L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.
公司奉行“誠(chéng)信合作,
利雙贏”的精神。

地, 彼此地
幫助
表示祝賀
, 彼此, 交
;
的,彼此的;
的,交
的;L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.
公司奉行“誠(chéng)信合作,
利雙贏”的精神。
Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!
愿
們的合作
惠,愉快,愿
們的友誼天長(zhǎng)地久!
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.
某些顏色能
襯托。
Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.
們看到一個(gè)簡(jiǎn)單的事實(shí),引力和旋轉(zhuǎn)
抵消。
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
眾志成城,
惠雙贏是
們選擇、合作的原則。
En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.
本著誠(chéng)信、
利的宗旨,希望與您合作共進(jìn)。
Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.
然而,他們卻無(wú)法同情彼此的
。
De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.
些現(xiàn)象
依存,存在著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。
C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.
因此,東京會(huì)議進(jìn)程和非洲發(fā)展伙伴關(guān)系
支持和補(bǔ)充就是一種自然的結(jié)果。
De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.
顯而易見,上述能力建設(shè)領(lǐng)域之間均
影響和
加強(qiáng)。
Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.
兩項(xiàng)提議并不
排斥。
L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.
印度和非洲已經(jīng)建立起一種
利關(guān)系。
Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.
兩個(gè)工具盡管截然不同,但
輔
成。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核裁軍和核不擴(kuò)散是
推動(dòng)的過(guò)程。
Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.
文化多樣性與普遍性并非不
容,而是
促進(jìn)。
Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.
們也認(rèn)識(shí)到,預(yù)防、治療、護(hù)理和支助是
輔
成的。
L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.
印度也贊成
樣的看法,即核裁軍與核不擴(kuò)散是
輔
成的。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
裁軍和不擴(kuò)散是
補(bǔ)的過(guò)程。
Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.
由于
些問(wèn)題之間的
聯(lián)系和
加強(qiáng)性質(zhì),應(yīng)當(dāng)采取綜合辦法。
S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent -?et devraient?- se compléter mutuellement.
如果得到適當(dāng)管理,
兩個(gè)進(jìn)程能夠而且實(shí)際上也應(yīng)該
補(bǔ)充。
聲明:以上例句、詞性分類均由
聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com