Selon ces?informations, au moment de son arrestation la police a fait un usage excessif de la force, rouant de coups certains paroissiens.
據(jù)
,
捕他時(shí)警方曾使用了暴力,毆打一些
區(qū)居民。
民,堂區(qū)信友
民
祈禱書 Selon ces?informations, au moment de son arrestation la police a fait un usage excessif de la force, rouant de coups certains paroissiens.
據(jù)
,
捕他時(shí)警方曾使用了暴力,毆打一些
區(qū)居民。
Les deux amants, effrayes, se sauverent dans la salle, ou Eugenie reprit son ouvrage, et ou Charles se mit a lire les litanies de la Vierge dans le paroissien de madame Grandet.
情侶倆嚇了一跳,逃進(jìn)客廳。歐

緊拿起活計(jì),夏爾捧著格朗臺(tái)太太的祈禱書,念起《圣母經(jīng)》來。
à certains moments, il semble que des congrégations religieuses aient préféré nommer un prêtre étranger pour servir les paroissiens, vu que les étrangers n'étaient généralement pas soumis aux mêmes restrictions de voyage que les Palestiniens.
據(jù)說由于外國(guó)人不像巴勒斯坦牧師那樣受到限制,有時(shí)全體
徒傾向于
定一名外國(guó)牧師為
區(qū)服務(wù)。
Le?Gouvernement, pour sa part, nie avoir détruit des lieux de culte et affirme que si des églises sont construites ou situées dans des zones "non autorisées" où vivent les paroissiens, ces?églises sont détruites comme le serait tout autre batiment.
另一方面,政府否認(rèn)它曾拆毀任何宗
建筑,只是說如果
堂建在和位于
區(qū)居民居住的“未經(jīng)允許”區(qū)域,這些
堂將同其他建筑一起拆除。
En octobre, les paroissiens de l'église de la nouvelle vie ont manifesté contre l'éventualité de la fermeture de cette église par les autorités, qui ont ordonné à la congrégation d'évacuer le batiment qu'elle avait acheté et de le vendre au Gouvernement à un prix symbolique.
10月,新生活支
會(huì)
區(qū)居民集會(huì)抗議有關(guān)機(jī)構(gòu)可能關(guān)閉
堂,該機(jī)構(gòu)命令
會(huì)撤出它所購(gòu)買但準(zhǔn)備以名義價(jià)格賣給政府的建筑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com