Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.
這些是他最嚴厲地批判過的書。
Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.
這些是他最嚴厲地批判過的書。
On n'e?t pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使參加皇家游艇俱樂部的賽船大會,他們的工作也不可
比現(xiàn)在做得更認真了。
Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le chatierons sévèrement.
如果敵人膽敢來
我們一定嚴懲不貸。
Si l'ennemi ose tenter l'intrusion nous le chatierons sévèrement et lui briserons les os.
敵人膽敢來
,我們一定嚴懲不貸,打它個粉身碎骨。
Un quatrième Américain aurait été sévèrement blessé durant l'attaque.
在攻擊事件發(fā)生時,據(jù)報有第四個美國人嚴重受傷。
Des mesures sont actuellement adoptées pour sanctionner plus sévèrement les délits commis contre des mineurs.
現(xiàn)在正在采取措施,加重針對青少年所
罪行的刑事責任。
Par ailleurs, le Gouvernement syrien punit sévèrement les auteurs de crimes liés à la drogue.
她的
也對與毒品有關(guān)的
罪分子適用嚴厲的懲罰。
Mais proportionnellement nous constituons le pays le plus sévèrement touché.
但從比例上說,我們是受災(zāi)最嚴重的國家。
Les ONG et les organismes gouvernementaux responsables ont sévèrement critiqué le plan.
此項計劃受到了非
組織以及主管
機構(gòu)的嚴厲批評。
Dans le même temps, il peut sanctionner plus sévèrement les abus.
同時,

夠更加嚴厲地處理虐待現(xiàn)象。
De même la corruption et le trafic aux frontières devaient être sévèrement punis.
也應(yīng)嚴懲邊境地區(qū)的腐敗和販運行為。
Ces attaques et autres actes du même genre doivent être sévèrement condamnés.
這些襲擊和類似行徑必須受到強烈譴責。
En outre, nos déplacements, même dans Bagdad, en ont été sévèrement réduits.
此外,我們的行動——即使在巴格達城內(nèi)的行動----受到嚴格限制。
Un policier a été sorti de la maison et sévèrement battu, notamment avec des machettes.
一名警察被帶到屋外,遭到痛打,包括用大砍刀。
Les affrontements à Gaza compliquent sévèrement l'application de la Feuille de route.
加沙的沖突使路線圖的執(zhí)行變得非常復(fù)雜。
Au Royaume-Uni, l'importation, l'exportation et le transit des armes et des munitions sont sévèrement réglementés.
在英國,武器和彈藥的進口、出口和轉(zhuǎn)運都受到嚴格管制。
Plusieurs maisons auraient également été détruites et deux mosquées sévèrement endommagées au cours de l'attaque.
還報道,在這次攻擊中幾間房屋被摧毀,兩所清真寺遭嚴重毀壞。
L'opinion publique mondiale a jugé les gouvernements encore plus sévèrement que l'Organisation.
在民意抽樣調(diào)查中,各國
得到的評定結(jié)果甚至低于聯(lián)合國。
Les personnes sévèrement handicapées constituent un exemple parmi d'autres.
嚴重殘疾的人就是最明顯的例子。
Si un réseau de trafiquants est identifié à Singapour, il sera sanctionné sévèrement.
我們會果斷地采取強硬行動,打擊在新加坡境內(nèi)運作的販賣人口網(wǎng)絡(luò)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com