C'est lui qui a semé de faux bruits.
是他在散播謠言。
C'est lui qui a semé de faux bruits.
是他在散播謠言。
Isra?l est celui qui a semé la terreur dans la région.
以色列是向本區(qū)域帶主義的當(dāng)事方。
Peut-être, au printemps de la vie, le grain de cet amour était déjà semé dans mon c?ur.
或許,在那人生的春日里,愛(ài)的種子已在心中播下。
Nous sommes une nation affligée, pas une nation qui a semé l'affliction.
們是受害的民族,不是造成傷害的國(guó)家。
Les moines et les nonnes auraient été accusés d'avoir semé le désordre.
據(jù)稱修道士和修女被指控共秩序。
L'édification d'un état est un processus long et laborieux qui est semé d'emb?ches.
建國(guó)是一個(gè)長(zhǎng)期艱苦的進(jìn)程,充滿各種尚待克服的挑戰(zhàn)。
Ces attaques ont semé la panique parmi les résidents.
這些襲擊在居民中造成巨大慌。
L'ambition politique avait causé des ravages et semé la destruction.
政治野心造成了極大的破壞和損害。
Ces catastrophes nationales ont semé la mort, la destruction et la misère.
這一全國(guó)性的災(zāi)難造成了生命損失、破壞和不幸。
L'ensemble de ce processus est véritablement complexe et semé d'obstacles.
整個(gè)進(jìn)程確實(shí)非常復(fù)雜,非常具有挑戰(zhàn)性。
Cependant, le chemin à parcourir est encore long et semé d'importantes emb?ches.
不過(guò),還有很長(zhǎng)的路要走,道路上存在著各種嚴(yán)重障礙。
Le chemin à parcourir peut être semé d'emb?ches, mais il est clair.
今后的道路也許是艱難的,但卻是明確的。
Bien au contraire, le chemin sera semé à chaque pas d'emb?ches virtuellement dangereuses et d'obstacles considérables.
相反,前進(jìn)道路的每一步,都會(huì)面臨具有潛在危險(xiǎn)性的困難和重大障礙。
Pour toute société déchirée, le chemin de la réconciliation est difficile et semé d'emb?ches.
對(duì)于任何已經(jīng)四分五裂的社會(huì)說(shuō),實(shí)現(xiàn)和解從
都不是輕而易舉或一帆風(fēng)順的。
Les conflits armés ont déstabilisé l'Afrique et ont semé la mort et le désespoir.
武裝沖突已使非洲失去平衡,使它落在死亡和絕望的深淵中。
Le chemin à parcourir pour l'éradication du terrorisme est long et semé d'emb?ches.
消除主義的道路十分漫長(zhǎng),并且充滿障礙。
Le parcours de la mise en ?uvre de l'Accord sera ardu et semé d'emb?ches.
執(zhí)行《協(xié)定》道路曲折,充滿障礙。
Les?kamikazes palestiniens ont semé la mort et la désolation à l'intérieur d'Isra?l.
巴勒斯坦人體炸彈造成以色列境內(nèi)人亡物毀。
En conclusion, le scénario de la consolidation de la paix en Guinée-Bissau demeure semé d'obstacles.
最后,幾內(nèi)亞比紹的建設(shè)和平前景仍然相當(dāng)富有挑戰(zhàn)性。
M.?Motomura (Japon) estime nécessaire de clarifier sa déclaration, qui semble avoir semé un certain trouble.
Motomura先生(日本)說(shuō),他希望對(duì)他前面的發(fā)言作一澄清,因?yàn)榍懊娴陌l(fā)言引起了一些擔(dān)憂。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com