轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

subversion

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

subversion

音標:[sybvεrsj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
〈舊語,舊義〉顛, 破壞
subversion de l'état國家 法 語助 手
反義詞:
appui,  construction,  établissement
聯(lián)想詞
perversion敗壞,墮落;dissidence分裂,異端,叛離;déstabilisation不穩(wěn)定;provocation慫恿,挑唆,煽動;déconstruction解構;dénonciation告發(fā),檢舉;rébellion造反;transgression違反,違犯,違抗;répression鎮(zhèn)壓,抑制;idéologie思想,思想意識;propagande宣傳;

Vous apportez le soleil tout mon monde de la subversion.

你帶著陽光了我整個世界。

Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.

那場內戰(zhàn)是為了制止一種嚴重罪惡

Le Code pénal et celui de justice militaire érigent en infraction et sanctionnent la subversion.

刑法和軍事刑法確立顛罪并規(guī)定進行處罰。

Ils n'ont pas le droit de financer ni d'organiser la subversion à Cuba.

它無權資助和組織古巴國內行為。

Le centre a déjà re?u plus d'un million de dollars d'USAID pour encourager la subversion.

從美援署得到100多萬美元,以加強顛活動。

Mais cette odieuse subversion du sport va bien au-delà de notre région.

但這種令人厭惡破壞體育遠遠超出了我們這一地區(qū)。

Ils propagent une littérature incitant à la haine et d'autres formes de subversion transnationale.

它們傳播仇恨文獻和其他形式跨國顛活動。

La Floride a accueilli le centre de renseignement et de subversion le plus important qu'ait connu la planète.

在佛羅里達建立了地球上最大報和站。

Des actes de terreur et de subversion sporadiques, de part et d'autre de la frontière, continuent aujourd'hui encore.

零星越界恐怖和顛行為一直持續(xù)到現(xiàn)在。

Les messages de paix sont mal per?us et la proclamation des libertés et de la justice est considérée une subversion.

和平文告被用懷疑眼光看待,自由和正義宣告被視為行為。

Nous soutenons le droit légitime de tout état à exister, libre de toute ingérence étrangère, de subversion ou de coercition.

我們支持每個國家在不受外來干涉、破壞或強制下存在合法權利。

Selon lui, certains pays utilisaient l'information pour s'ingérer dans les affaires intérieures d'autres pays et comme forme de subversion sociopolitique.

他說,一些國家利用新聞干涉他國內政,還把新聞作為一種社會和政治形式。

Quoi qu'il en soit la plupart des 18 autres personnes jugées par une juridiction spéciale étaient accusées d'infractions liées à la subversion.

總之,由特別法院審判其他18個人大多數(shù)受到顛性類型犯罪指控。

Par conséquent, chacun des trois pays de l'axe a poursuivi des politiques belliqueuses d'agression et de subversion contre l'érythrée ces dernières années.

所以,過去幾年,這一軸三個國家每一國均對厄立特里亞推行好戰(zhàn)侵略和顛政策。

J’expliquerai en quoi cette séduction est dangereuse, qui sont ceux qui se cachent derrière ces entreprises de subversion et quels sont leurs buts.

我將解釋為什么這一誘惑是危險,以及隱藏其后破壞和他們。

Pour avoir protesté contre la restructuration des entreprises publiques, certains travailleurs militants se sont fait arrêter et condamner pour ?subversion du pouvoir de l'état?.

一些有關國企重組抗議導致工人活動者被逮捕并因“顛國家政權”罪名被判刑。

Conformément aux lois cubaines, des mercenaires à la solde des états-Unis qui encouragent le blocus et les actes de subversion contre Cuba ont été sanctionnés.

根據(jù)古巴法律,那些接受美國政府金錢,并在那里推動禁運,以及為顛活動推波助瀾人將受到懲罰。

Aucun droit, pas même le droit à l'autodétermination, ne peut être invoqué pour favoriser la subversion et affaiblir la cohésion politique ou l'intégrité territoriale des états Membres.

沒有哪種權利,包括自決權應被用作助長及侵蝕會員國政治凝聚力和領土完整工具。

L'avis est clair, précis et complet et, malgré les tentatives de subversion médiatiques ou politiques associées à la question du mur, la Cour a servi la vérité.

該咨詢意見明確、具體和全面,盡管伴隨隔離墻事件發(fā)生了政治和媒體擾亂企圖,但法院堅持真理。

Elle prévoit également la création de tribunaux spéciaux de manière que les personnes impliquées dans des actes de sabotage, de subversion ou de terrorisme soient jugées rapidement.

該法還規(guī)定設立反恐怖主義法庭,以便迅速審訊那些參與破壞、顛和恐怖罪行人。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 subversion 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。