轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

noliser

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

noliser

音標(biāo):[m?lize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 noliser 的動(dòng)詞變位
v. t.
租(船):
noliser un avion [引]租一架飛機(jī)
avion nolisé 包機(jī)

近義詞:
affréter,  charteriser,  fréter,  louer
聯(lián)想詞
embarquer上船;transporter運(yùn)輸, 搬運(yùn);acheminer前進(jìn),推進(jìn),走向,前往;amener帶來,領(lǐng)來;employer使用,利用;

Il souligne également que les appareils nolisés par l'intermédiaire de courtiers sont soumis aux mêmes règles de sécurité que ceux directement nolisés auprès de transporteurs.

他還表示,通過中間商包租飛機(jī)與直接從運(yùn)輸商那里包租飛機(jī)適用同樣安全規(guī)則。

Les efforts concertés que déploie l'Argentine pour désorganiser leurs activités en imposant un blocus économique contre les vols nolisés à destination des ?les sont totalement inacceptables et devraient provoquer un scandale à l'ONU.

為了阻礙島上旅游業(yè)發(fā)展,阿根廷對(duì)前往福克蘭群島定期包機(jī)實(shí)施經(jīng)濟(jì)鎖,阿根廷為此做出一致行是完全無法接受,應(yīng)該在聯(lián)合國引起義憤。

Le Département n'a pas accepté cette recommandation, en précisant qu'il n'autorisait pas l'attribution à un intermédiaire d'un marché de longue durée pour des vols nolisés ou un marché de courte durée pour le transport de passagers.

維持和平行部不接受此項(xiàng)建議,稱它并未核準(zhǔn)中間商進(jìn)行長期包機(jī)業(yè)務(wù)或按短期合同進(jìn)行客運(yùn)。

Le navire approvisionne les exploitations agricoles et les ?les périphériques en carburant et autres produits et fait, pour le voyage du retour, le plein de bois qui sera acheminé à son tour par navire nolisé vers le Royaume-Uni.

這艘船向農(nóng)場和外圍島嶼運(yùn)送燃料和其他供應(yīng)品,并收購羊毛返程時(shí)運(yùn)回,隨后再租船運(yùn)往聯(lián)合王國。

De ce fait, outre d'autres préjudices, la compagnie cubaine a subi une perte d'environ un million de dollars du fait de l'inexécution de contrats signés avec des tiers et de la rupture des négociations pour établir des vols nolisés.

因此,除其它損失之外,古由于無法履行與第三方簽訂合同,并且取消了建立包機(jī)航線談判,損失了將近100萬美元。

Le Règlement No?10 interdit de transporter des armes destinées à des entités désignées aux navires et aéronefs néo-zélandais et à ceux qui sont nolisés par un national néo-zélandais ou par une entité enregistrée en Nouvelle-Zélande.

條例10禁止新西蘭船只或飛機(jī)、或新西蘭民或在新西蘭成立機(jī)構(gòu)包租船只或飛機(jī)向指定實(shí)體運(yùn)送武器。

Au cours des deux années écoulées, le Gouvernement argentin s'est évertué à compliquer la vie des ?les Falkland, entre autres en interdisant que des vols nolisés les desservent, en encouragent sa flotte de pêche à opérer à proximité de leur zone, en cherchant activement à gêner leur autonomie et en essayant d'empêcher les insulaires de siéger dans les organes internationaux et de participer aux foires commerciales.

在過去兩年里,阿根廷政府一直在故意刁難福克蘭群島人民生活,特別是禁止包機(jī)前往福克蘭群島,鼓勵(lì)阿根廷漁船隊(duì)在靠近??颂m群島區(qū)域捕魚,積極設(shè)法阻撓群島自治,企圖阻撓島上居民在國際機(jī)構(gòu)中任職和參加貿(mào)易博覽會(huì)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 noliser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。