Mme Kapalata est élue Rapporteur par acclamation.
Kapalata女士以鼓掌方式當(dāng)選為
告員。
,校長;Mme Kapalata est élue Rapporteur par acclamation.
Kapalata女士以鼓掌方式當(dāng)選為
告員。
La Conférence d'examen adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.
會議應(yīng)通過

告,
告草稿應(yīng)由總
告員編寫。
Le Comité a élu Rapporteur de ses séances Mme Fatima Dia Toure (Sénégal).
委員會選舉Fatima Dia Toure女士 (塞內(nèi)加爾)擔(dān)
其會議
告員。
Le Président-Rapporteur du Groupe de travail a participé à la session.
工作組的主席兼
告員出席了會議。
La délégation vénézuélienne prie le Rapporteur spécial d'être objectif et impartial.
委內(nèi)瑞拉

呼吁特別
告員更具有客觀性和公正性。
Le représentant du Bangladesh, Rapporteur du Comité de l'information, présente le rapport.
孟加拉國
、新聞委員會
告員介紹了
告。
Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.
?imonovi?女士經(jīng)鼓掌通過當(dāng)選為
告員。
Le SBI a élu M.?Heorhiy?Veremiychyk (Ukraine) Vice-Président et M.?Emilio?Sempris (Panama) Rapporteur.
履行機構(gòu)選舉Heorhiy Veremiychyk先生(烏克蘭)為副主席,選舉Emilio Sempris先生(巴拿馬)為
告員。
Le?groupe de travail a élu par acclamation Mme?Koufa comme Présidente-Rapporteuse.
工作組以鼓掌方式,選舉庫法女士為主席兼
告員。
Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation fait un exposé.
食物權(quán)問題特別
告員介紹了有關(guān)情況。
Nous remercions l'Ambassadeur Victor Camilleri de Malte, Rapporteur du Comité, d'avoir présenté le rapport.
我們感謝馬耳他的維克多·卡米萊里大使和委員會
告員介紹
告。
Sa rapporteuse spéciale était membre de la mission de haut niveau.
特別
告員為高級

成員;不幸的是,2月
,


些成員沒有得到簽證,

無法訪問達爾富爾。
M. Abass (Iraq) réitère l'invitation de son Gouvernement auprès du Rapporteur spécial à visiter l'Iraq.
Abass先生(伊拉克)重申伊拉克政府邀請?zhí)貏e
告員訪問伊拉克。
Le Rapporteur spécial sur la question de l'intolérance religieuse, M. Abdelfattah Amor, fait un exposé.
宗教不容忍問題特別
告員阿卜杜勒法塔赫·奧馬爾先生作了說明。
La Conférence adopte un rapport, dont le projet est rédigé par le Rapporteur général.
會議應(yīng)通過

告,
告草稿應(yīng)由總
告員編寫。
Elle a aussi nommé M.?James?Crawford Rapporteur spécial.
委員會還
命詹姆斯·克勞福德先生擔(dān)
特別
告員。
Mais c'est surtout vis-à-vis d'Internet que le Rapporteur spécial a constaté le plus de limitations.
特別
告員注意到,受到最大限制主要是互聯(lián)網(wǎng)。
La Commission a également élu Mlle Gaile Ann Ramoutar, de la Trinité-et-Tobago, Rapporteur.
委員會選舉特立尼達和多巴哥的蓋勒·安·拉穆塔爾小姐為
告員。
Le Rapporteur spécial n'était pas surpris de l'évolution de la situation.
特別
告員對這
事態(tài)并不感到驚奇。
L'atelier présentait le dernier rapport du Rapporteur spécial sur l'éducation d'urgence.
講習(xí)班介紹了特別
告員關(guān)于緊急情況下的教育問題的最新
告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其
達內(nèi)容亦不
本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com