En vertu de l'article 19 du Code de la nationalité, un Marocain peut perdre sa nationalité à sa demande après avoir acquis une autre nationalité.
根據(jù)洛哥國(guó)籍法第19條,
個(gè)人取得
個(gè)國(guó)籍后,應(yīng)她/他
要求可以喪失國(guó)籍。
En vertu de l'article 19 du Code de la nationalité, un Marocain peut perdre sa nationalité à sa demande après avoir acquis une autre nationalité.
根據(jù)洛哥國(guó)籍法第19條,
個(gè)人取得
個(gè)國(guó)籍后,應(yīng)她/他
要求可以喪失國(guó)籍。
L'une des victimes, le Marocain Abdelkbir?Maadour, s'est rendu au?Service de dép?t des plaintes de la préfecture principale et a?décrit l'incident; la brigade provinciale d'enquête a établi le procès verbal No?14?985, qui a été transmis au juge d'instruction No?2 de Murcie.
受害者Abdelkibir Maadour,
洛哥公民,到警察總部
控告處說(shuō)明了事件
情況。
Dans l'affaire Boujlifa qui est particulièrement instructive sur la tendance forte de la jurisprudence de la Cour, le requérant était un Marocain vivant et éduqué en France depuis l'age de 5 ans, de même qu'y vivaient ses parents ainsi ses huit frères et s?urs.
Boujlifa案特別能說(shuō)明法院判決顯著傾向;此案中,申訴人是
洛哥人,從五歲起就在法國(guó)生活和受教育,他
父母及八個(gè)兄弟姐妹也住在法國(guó)。
Tout en notant avec satisfaction une amélioration du statut personnel des femmes au Maroc, notamment le fait que tout enfant né d'une Marocaine, au Maroc ou à l'étranger, peut obtenir la nationalité de sa mère, le Comité s'inquiète toutefois de diverses formes de discrimination dans ce domaine, comme le fait que le conjoint étranger d'une Marocaine ne peut pas acquérir la nationalité marocaine dans des circonstances où l'épouse non marocaine d'un Marocain pourrait le faire et le fait qu'une Marocaine qui acquiert la nationalité de son conjoint étranger perd sa nationalité marocaine.
但是,委員會(huì)依然感到關(guān)切,因?yàn)榕c婦女個(gè)人地位有關(guān)各種不同形式
歧視依然存在,例如,丈夫?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/DixQZe@@ZKZgYDTXxh01mIdbdtc4=.png">洛哥人,妻子為非
洛哥人,妻子可取得
洛哥國(guó)籍,而妻子為
洛哥人,丈夫?yàn)橥鈬?guó)人,丈夫則不能取得
洛哥國(guó)籍;如果妻子為
洛哥人,
旦取得丈夫
外國(guó)國(guó)籍,即喪失自己
洛哥國(guó)籍。
Tout en notant avec satisfaction une amélioration du statut personnel des femmes dans l'état partie, notamment le fait que tout enfant né d'une Marocaine, au Maroc ou à l'étranger, peut obtenir la nationalité de sa mère, le Comité s'inquiète toutefois de diverses formes de discrimination dans ce domaine, comme le fait que le conjoint étranger d'une Marocaine ne peut pas acquérir la nationalité marocaine dans des circonstances où l'épouse non marocaine d'un Marocain pourrait le faire et le fait qu'une Marocaine qui acquiert la nationalité de son conjoint étranger perd sa nationalité marocaine.
但是,委員會(huì)依然感到關(guān)切,因?yàn)榕c婦女個(gè)人地位有關(guān)各種不同形式
歧視依然存在,例如,丈夫?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/DixQZe@@ZKZgYDTXxh01mIdbdtc4=.png">洛哥人,妻子為非
洛哥人,妻子可取得
洛哥國(guó)籍,而妻子為
洛哥人,丈夫?yàn)橥鈬?guó)人,丈夫則不能取得
洛哥國(guó)籍;如果妻子為
洛哥人,
旦取得丈夫
外國(guó)國(guó)籍,即喪失自己
洛哥國(guó)籍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com