La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.
下一步是將這些臨時性安排轉(zhuǎn)變?yōu)殚L期安排。
La prochaine étape est de rendre permanents ces arrangements plus ou moins ad hoc.
下一步是將這些臨時性安排轉(zhuǎn)變?yōu)殚L期安排。
Il faut un instrument ad hoc.
應(yīng)該有一臺專門的儀器。
Cet accord est-il définitif ou encore ad referendum?
是已經(jīng)最后確定還是仍然等待核準(zhǔn)?
Le projet de rapport a été adopté ad referendum.
報告草稿獲得通過,但有待核準(zhǔn)。
Cette gestion ad hoc n'est guère efficace.
這樣逐項處理的做法效力不高。
Ce projet de rapport a été adopté ad referendum.
會議通過尚待核準(zhǔn)的報告草稿。
Les juges ad litem présideront plusieurs des nouvelles affaires.
審案法官將審理幾起新案。
Des mesures ad hoc éparpillées n'y parviendront pas.
零散的臨時性措施將無法做到這一點。
Actuellement, le Tribunal compte neuf juges ad litem en exercice.
目前,法庭有9名審案法官服務(wù)。
Tous les juges ad litem sont pleinement mis à contribution.
所有審案法官均充分參與國際法庭的工作。
Il a suggéré ??après adoption ad referendum du paquet??.
他曾建議“通過該一攬子尚待核準(zhǔn)后”。
Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.
工作組以鼓掌方式選舉Desra Percaya(印西亞)擔(dān)任臨時主席。
Le Comité ad hoc poursuit le débat général sur ces ques-tions.
特設(shè)委員會繼續(xù)這些項目的一般性辯論。
De plus, 11 juges ad litem sont en poste à Arusha.
此外,還有11位審案法官阿魯沙任職。
Les parties au conflit peuvent nommer un membre ad?hoc.
沖突各方可任命一名臨時成員。
De plus, 9 juges ad litem sont en poste à Arusha.
此外,阿魯沙還設(shè)有9名審案法官。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我們曾擬訂各種問題,尚待核準(zhǔn)。
M.?le juge ad hoc Gaja y a joint une déclaration.
加亞專案法官判決書上附上
反對意見。
Cependant, le texte adopté ad referendum du protocole présentait une grave insuffisance.
然而,為以后審議目的而通過的議定書草案存一個重大的缺陷。
La difficulté est qu'il s'agit d'arrangements ad hoc.
問題于,它們都是特設(shè)機制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com