Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni?écrire.
文盲意味著會(huì)讀書也
會(huì)寫字
人。
Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni?écrire.
文盲意味著會(huì)讀書也
會(huì)寫字
人。
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
這些文盲認(rèn)
一個(gè)字。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世界有數(shù)以百萬計(jì)文盲。
Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.
世界組織估計(jì)大約有三分之一人
丁。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧無知農(nóng)村居民中還信奉巫術(shù)。
Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.
另外還需要制定一項(xiàng)向文盲人口傳播《公約》知戰(zhàn)略。
Les deux tiers des 960?millions d'adultes analphabètes sont des femmes.
在9.6億成年文盲中,三分之二為婦女。
Pris ensemble, ces pays totalisent 85?% des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.
這些國家加在一起占了世界上半文盲85%。
L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.
具有諷刺意味是,受過教育
和沒有受過教育
,同樣都是腐敗行為
受害者。
L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de fa?on à être comprise des analphabètes.
必須以文化上合適方式并以文盲也
夠理解
方式提供信息。
La représentante a informé le Comité que 85?% des femmes étaient analphabètes, contre 62?% d'hommes.
這位代表告訴委員會(huì)說,85%婦女是文盲,而男子是62%。
De plus, une femme sur deux est analphabète.
而且,有二分之一婦女是文盲。
Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.
全世界成年文盲中?是婦女。
Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.
婦女在全世界文盲人口中占據(jù)突出位置。
Les femmes rurales agées re?oivent une formation inadéquate et sont analphabètes.
年長(zhǎng)農(nóng)村婦女常常沒有得到足夠
培訓(xùn),并且是文盲。
Allons-nous discuter des presque 900?millions d'adultes analphabètes?
是否會(huì)討論接近9億文盲成年人問題?
Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.
這一指標(biāo)是指15歲以上文盲人口。
Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.
大約每3名女子中和每5名男子中有1人文盲。
Actuellement 70?% des femmes et 60?% des hommes sont analphabètes.
前,有70%
婦女和60%
男子還是文盲。
Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.
除印刷品之外,還應(yīng)利用其他宣傳手段,向字
人們進(jìn)行宣傳。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com