Il faut se féliciter de la reconnaissance du drapeau, des armoiries et de l'hymne national de la Bosnie-Herzégovine par l'Assemblée nationale de la RS lors de sa session inaugurale.
斯普斯卡共和國國民議會(huì)

會(huì)議上已承認(rèn)波黑的國旗、國徽、和國歌,這是值得歡迎的事態(tài)發(fā)展。
Il faut se féliciter de la reconnaissance du drapeau, des armoiries et de l'hymne national de la Bosnie-Herzégovine par l'Assemblée nationale de la RS lors de sa session inaugurale.
斯普斯卡共和國國民議會(huì)

會(huì)議上已承認(rèn)波黑的國旗、國徽、和國歌,這是值得歡迎的事態(tài)發(fā)展。
Le rapport initial du pays signale, par exemple, que, chez les Lunda, ce sont les femmes qui gardaient les armoiries du chef à son décès pour les transmettre à son successeur.
該國的初次報(bào)告表示,
隆達(dá)人中,傳統(tǒng)上酋
去世之前把盔甲交給婦女,由其轉(zhuǎn)交給酋
的繼任人。
En visualisant le document sous une lumière ultraviolette, on voit appara?tre au recto les armoiries nationales ainsi que le lion et le bonnet phrygien et, à l'envers, quatre fleurs de la passion.
如果證件被放
紫外光下則會(huì)顯示巴拉圭的徽志——一

,旁邊一根柱桿上有一頂弗里吉亞軟帽,背面則顯示四朵西番蓮。
Les libertés et les droits fondamentaux de l'homme et du citoyen (il y en a plus de 70) figurent tout de suite après les dispositions fondamentales de la Constitution, qui concernent la qualité d'état et les armoiries de l'état.
人和公民的基本自由和權(quán)利(多達(dá)70余條)就設(shè)置
有關(guān)國家地位和國家法律徽標(biāo)這一憲法基本條款之后。
Le Mécanisme a noté que le document d'utilisateur final revêt la forme d'une simple correspondance administrative sur un papier à en-tête officiel n'offrant aucune caractéristique particulière en matière de sécurité, si ce n'est le sceau officiel, les armoiries et la signature de l'autorité émettrice.
監(jiān)測機(jī)制注意到,最終用戶證書僅僅采用行政機(jī)關(guān)來往公文的形式,印有政府機(jī)構(gòu)抬
的信箋上除了公章、盾徽和頒發(fā)機(jī)構(gòu)的簽字外別無其他安全標(biāo)識(shí)。
Nous sommes réconfortés d'apprendre que des progrès significatifs ont été réalisés dans ce domaine, notamment la reconnaissance du drapeau, des armoiries et de l'hymne national de la Bosnie-Herzégovine par l'Assemblée nationale de la Republika Srpska, symboles d'un état uni et d'une symbiose des communautés.
我們高興地獲悉,
這方面取得了相當(dāng)?shù)倪M(jìn)展,尤其是斯普斯卡共和國國民議會(huì)承認(rèn)了波斯尼亞和黑塞哥維那的國旗、國徽和國歌——這是一個(gè)統(tǒng)一國家和族群共生體的象征。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生
,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com