Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.
這種進(jìn)步也反映州和地方兩級(jí)。
Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.
這種進(jìn)步也反映州和地方兩級(jí)。
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.
行政法律不是州一級(jí)就是一級(jí)
。
Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.
、州和市各級(jí)之間也有同樣
責(zé)任分工。
La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.
憲法事項(xiàng)監(jiān)督責(zé)任
于州和
兩級(jí)
機(jī)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)。
Au niveau cantonal, le gel est prononcé par un juge d'instruction ou une autre autorité judiciaire.
州一級(jí),凍結(jié)由預(yù)審法官或其它司法機(jī)關(guān)宣布。
Dans le canton du Tessin, il n'y a que 10?% de femmes élues au Parlement cantonal.
提契諾州,州議
只有10%
女議員。
Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques relatives au?profilage racial au niveau cantonal (art.?2).
委員關(guān)注到缺少州一級(jí)使用種族定性方式情況
統(tǒng)計(jì)資料。
Le Comité prie également l'état partie de collecter des informations sur le profilage racial au niveau cantonal.
委員締約國匯編州一級(jí)使用種族定性方式
資料。
Leur autonomie est garantie dans les limites fixées par le droit cantonal (art. 50 de la Constitution).
各市鎮(zhèn)州立法規(guī)定
限度之內(nèi)保障其獨(dú)立(憲法第五十條)。
Les cantons ont leur propre constitution; il existe donc aussi des catalogues de libertés fondamentales au plan cantonal.
每個(gè)州都有自己憲法;因此也存
州一級(jí)
基本權(quán)利目錄。
Au niveau cantonal, il existe aussi le référendum facultatif ou obligatoire (par exemple, en matière de finances ou d'administration).
州一級(jí)也有自愿或強(qiáng)制
公決制度(如關(guān)于稅收或行政事務(wù))。
à cet égard, l'UIT signale que la délivrance de l'attestation de l'Office cantonal de la population prend une semaine.
這方面,電
指出,日內(nèi)瓦州人口局頒發(fā)“Attestion”證書需要一周時(shí)間。
Attendu que chaque canton est doté de sa propre constitution, des catalogues de libertés fondamentales existent aussi au plan cantonal.
鑒于每個(gè)州有自己憲法,因此州一級(jí)也有基本自由一覽表。
Les droits politiques des citoyennes et des citoyens sur le plan cantonal sont plus étendus que sur le plan fédéral.
公民政治權(quán)利
州一級(jí)比
一級(jí)廣泛。
Il était indispensable de renforcer les mesures de prévention, à l'échelon cantonal en particulier, pour réduire le nombre des suicides.
有必要加強(qiáng)預(yù)防措施,尤其是州一級(jí)加強(qiáng)預(yù)防措施,以期減少自殺人數(shù)。
Le docteur?Luz?Marina?Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, équateur, a évoqué le cas de la municipalité de?Cotacachi.
Luz Marina Vega是一位醫(yī)生兼Cotacachi市議(厄瓜多爾)
傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)協(xié)調(diào)員,她報(bào)告了Cotacachi市
經(jīng)驗(yàn),簡要介紹了其地理和社
經(jīng)濟(jì)情況,并提醒與
者注意
該市124年
歷史上出現(xiàn)了首位土著人市長,其政府根據(jù)古老
原則辦事,這些原則目前體現(xiàn)
合作和參與
機(jī)制中。
Le nombre de postes exécutifs aux niveaux municipal et cantonal doit être réduit parallèlement à la dimension des organes législatifs locaux.
· 減少市縣一級(jí)領(lǐng)導(dǎo)職位數(shù)目,同時(shí)必要縮小地方立法機(jī)關(guān)規(guī)模。
Par conséquent, les décisions administratives susceptibles de recours sont soumises soit au tribunal administratif cantonal, soit à des commissions de recours indépendantes.
據(jù)此,行政復(fù)議可提交州行政法庭,也可提交獨(dú)立上訴委員
。
L'un des principaux traits du système politique suisse est sa structure à trois niveaux, comprenant les niveaux d'autorité fédéral, cantonal et local.
瑞士政治制度主要特點(diǎn)之一是它
三層結(jié)構(gòu),權(quán)力當(dāng)局由
、州和地方三級(jí)組成。
Ces droits fondamentaux doivent être appliqués dans tout le système juridique, aux échelons local, cantonal et fédéral, ainsi que par la Cour fédérale.
地方、州和各級(jí)
整個(gè)法律體系必須維護(hù)這些基本權(quán)利,人們可以
州法院或
法院提出這方面
違反情況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com