Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.
這些小巴,嚴重超載,也是往集市去。
著貨的,
有彈藥的, 加重的) Fr helper cop yrightCes minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.
這些小巴,嚴重超載,也是往集市去。
Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.
公司技
人員負責全面、詳盡的技
服務。
Il ya une sérieuse et responsable d'équipe de chargés de cours.
有認真負責的講師隊伍。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各個省的委員會負責組織本地區(qū)內的擊劍比賽。
Forts technique vigueur, des professeurs d'université, de hauts responsables chargés de cours, l'état vérificateur enregistrement.
公司技
力量過硬,有大學教授、高級講師、國家注冊審核員。
Les huissiers sont chargés de signifier un jugement.
執(zhí)達員的任務就是送判決書。
Ltd Mainland sociétés chinoises créé des bureaux chargés de la manutention des affaires continent.
Ltd.公司在中國大陸設立的辦事處,負責處理大陸方面的業(yè)務。
Imitation acajou, la nouvelle coque ABS. 20,30,40,60 deux ensembles peuvent être chargés de la sélection.
仿紅木,全新ABS外殼。可
套20,30,40,60雙供選擇。
La liste a été diffusée auprès des organismes spécialisés chargés de la sécurité.
已向專業(yè)安全機構分發(fā)了清單。
Troisièmement, il s'agit de renforts de police armés chargés de répondre aux situations d'urgence.
第三是應對緊急狀況的

備警察能力。
La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.
警方和起訴機關正努力調整他們的調查方法。
Les juges chargés de traiter de ces conflits re?oivent-ils une formation spécialisée?
處理此類爭端的法官是否接受過專門培訓?
Belgrade et Pristina créeront des organes mixtes chargés de la coopération.
貝爾格萊德和普里什蒂納將建立共同機構進行合作。
Ces officiers seront basés à Bujumbura et chargés de la formation de la police.
這些警官將駐扎在布瓊布拉,將負責警察的培訓。
En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.
在新西蘭,由各地區(qū)委員會負責清除沖上海岸的漁具。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en ?uvre ces contr?les.
機場行政機構負責安排和執(zhí)行檢查工作。
Elle a présenté plusieurs rapports aux organes chargés de suivre l'application de ces instruments.
該國已經向有關監(jiān)測委員會提交了若干報告。
Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.
城鎮(zhèn)任命了市政回返事務主任。
Ce projet fait intervenir un réseau d'instituts de recherche chargés d'élaborer des documents d'orientation.
其目的是向歐洲聯(lián)盟提供一套協(xié)調的政策來管制小
器和輕
器的非法貿易。
Les différents volets sont chargés de coordonner la réalisation des objectifs correspondants du Cadre.
這九個組將負責協(xié)調過渡框架相關目標的落實情況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com