Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如
作性質(zhì)有此需要,主管當局應(yīng)規(guī)定使用保護個人
設(shè)備。
, 有技能
, 能勝任
;
評論家
, 有權(quán)能
, 管轄
, 主管
,
,
,欲求
;無能力
無權(quán)能
être compétent: conna?tre,
,無管轄權(quán)
;
,熱心服務(wù)
,樂于效勞
;
,有天分
,有天賦
;
,老練
;
,殷勤
;
;
;
,明智
;Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如
作性質(zhì)有此需要,主管當局應(yīng)規(guī)定使用保護個人
設(shè)備。
Tout le personnel professionnel sont des ingénieurs, des processus mécanique de très compétent.
公司所有員
均為機械專業(yè)
程師


藝都很精通。
Cet homme est très compétent sur le micrologiciel.
這個男人在微軟件方面很能干。
La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.
本公司擁有一個有活力,有技術(shù),熱情
隊伍。
L'homme dont je vous ai parlé est un commer?ant compétent.
我跟您說起
那個人,是一個不錯
商人。
L'homme dont je t'ai parlé est un employé compétent.
我跟你說起
那個人,是一個很有能力
職員。
Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.
有關(guān)當局繼續(xù)審議有可能提出
進一步倡議。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管機關(guān)應(yīng)頒發(fā)撤消居留證
決定。
De même, ils sont tenus de signaler aux autorités compétentes toutes violations éventuelles des lois.
其權(quán)力包括核查、在社團進行視察和/或?qū)徲嫼蛯彶槠湄攧?wù)狀況。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
這類組織須定期向有關(guān)當局提交報告。
Cette situation appelle une intervention immédiate de tous les organes compétents.
這需要所有有關(guān)機構(gòu)立即進行干預(yù)。
Le Comité contre le terrorisme devrait être informé des liens établis par les organisations compétentes.
有關(guān)組織應(yīng)當將建立起來
聯(lián)系隨時通知反恐委員會。
Outre les efforts déployés par les services compétents dans le domaine de la santé.
這是
科威特公共衛(wèi)生主管當局所作努力
補充。
Suivre la mise en oeuvre de ces solutions en collaboration avec les autorités iraquiennes compétentes.
與伊拉克主管當局合作,貫徹執(zhí)行這些解決方案。
Dans l'affirmative, elle en informe les autorités judiciaires compétentes et les responsables des affaires intérieures.
如果出現(xiàn)這種行為,委員會將據(jù)此向主管司法和內(nèi)務(wù)當局通報情況。
Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.
在這方面,與所有有關(guān)國際機構(gòu)密切合作是非常必要
。
Le tribunal compétent de Bochum (Allemagne) a délivré un mandat d'arrêt contre M.?Trutschler.
德國Bochum
主管法院發(fā)出了拘捕特魯特西勒先生
逮捕令。
C'est le seul organe de contr?le externe compétent à l'échelle du système.
聯(lián)檢組是全系統(tǒng)唯一
外部監(jiān)督機構(gòu)。
Il a également été distribué aux états et aux organisations intergouvernementales compétentes, à titre d'information.
調(diào)查表還發(fā)給各國和有關(guān)政府間組織供其參考。
Le Groupe de suivi s'est réuni avec des fonctionnaires jordaniens compétents.
監(jiān)測組會晤了有關(guān)約旦官員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人
審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com