轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

consistance

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

consistance

音標:[k??sistɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1. (液體)濃厚, 濃稠, 稠度, (固體)堅實, 堅固, 堅;
consistance sirupeuse 般的黏稠
L'argile séchée a une consistance dure 曬干后的黏土非常堅


2. <轉(zhuǎn)>堅定, 穩(wěn)定, 確實, 可靠

Cet argument manque de consistance 這個論據(jù)站住腳
homme sans consistance 意志薄弱的人



常見用法
une argumentation qui manque de consistance 論證夠充分
prendre consistance 變稠
bruit sans consistance 可靠的傳聞

近義詞:
densité,  fermeté,  solidité,  texture,  fondement,  force,  épaisseur,  profondeur,  dureté,  corps
反義詞:
inconsistance,  fluidité,  liquidité
聯(lián)想詞
texture組織,結(jié)構(gòu);homogénéité同質(zhì)性,均質(zhì)性,同種性;saveur味,味道,滋味;apparence外表,外貌,外形;teneurm 持有人,持有者 n. f 內(nèi)容;solidité堅固,堅實,結(jié)實;cohérence結(jié)構(gòu)緊密,嚴密,一致,協(xié)調(diào);substance實體;viscosité粘性,粘度;dimension尺寸;quantité量,數(shù)量,總數(shù);

1.Ce bois manque de consistance.

這木頭堅固。

2.Cet argument manque de consistance.

這一論據(jù)堅實可靠這一論據(jù)大站得住腳。

3.Sans jamais rencontrer l'état de consistance.

從來會有永續(xù)存在的巧合機緣。

4.Il faut donner corps, consistance et substance au NEPAD.

我們應該加強這一框架,并使之具有實質(zhì)內(nèi)容。

5.Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

讓我們繼續(xù)齊心協(xié)力為這一目標努力吧。

6.Lorsque la consistance des biens est précisée le partage se fait à part égale.

在財產(chǎn)得到確定后,進行平等分割。

7.Le?renversement de la présomption dans l'article 20, paragraphe?4?b), posait des problèmes de consistance.

由于撤消第20條第4款(b)項中的假定,才發(fā)生一致性的問題

8.L'engagement pris par le Gouvernement de faire face à ces groupes est resté faible et sans consistance.

政府打擊準軍事集團的決心仍然軟弱而堅定。

9.Un vase délicat en porcelaine blanche et des paquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致的白瓷花瓶繽紛色彩的雛菊,深色背景襯托瓷瓶的。

10.à cette fin, le Comité spécial souligne l'importance de la coordination pour assurer consistance et cohérence au sein des Nations Unies.

為此委員會強調(diào)必須開展協(xié)調(diào),以確保聯(lián)合國的一致性統(tǒng)一性。

11.Beaucoup de leadership, de détermination et de consistance sont autant d'éléments sine qua non pour parvenir aux Objectifs du Millénaire pour le développement.

更大的領(lǐng)導作用、決心是實現(xiàn)我們發(fā)展目標的必要條件。

12.Si nous n'ajustons pas notre mode de penser, ce qui passait à nos yeux pour l'expression re?ue de la sagesse pourrait perdre toute consistance.

如果我們調(diào)整我們的思想,我們的常規(guī)智慧可能變得無足輕重。

13.Dans un récipient, travaillez le beurre au fouet (ou batteur) jusqu'à ce qu'il prenne une consistance crémeuse, ajoutez le sucre en pluie, sans cesser de fouetter.

在容器中,用打蛋器(或攪拌器)攪打黃油,直到黃油濃稠呈奶油狀,然后撒入白,邊撒邊攪拌。

14.Ensuite, elle m’a préparé le sirop de glucose qui, m’avait-on dit, devait être de consistance foncé et épais.Mais ce que j’ai bu ce jour-là était transparent et fluide.

接著她給我沖好了葡萄,之前聽人說是一種深色濃稠的,我喝的卻是透明的蠻稀的液體,知道是是因為我一直都愛吃甜食,這對我來說一點都甜啊,還蠻好喝的。

15.Il ne faut pas perdre de vue que les principaux critères qui valident le témoignage sont la clarté, la précision, la cohérence et la consistance des informations.

必須銘記,確定證詞效力的主要標準是看所作的證詞是否明白、準確、一致。

16.Le Gouvernement togolais affirme qu'il est fallacieux de lui reprocher d'avoir violé les sanctions imposées à l'UNITA, allégations dont la consistance ne résiste à aucune analyse sérieuse.

多哥政府特此申明,它被誤告違反對安盟的制裁,這些指控的可靠性經(jīng)起任何認真的分析。

17.Pour mesurer la portée réelle de l'approche arrêtée par le Comité dans sa proposition de projet, il faut rappeler brièvement la consistance des droits énoncés dans le Pacte.

為了評估委員會辦法的真正范圍必須記住《公約》規(guī)定的權(quán)利的性。

18.La fragilité et le manque de consistance de l'actuelle croissance économique mondiale soulignaient la nécessité d'une réflexion collective en vue de promouvoir un développement plus large et mieux synchronisé.

全球經(jīng)濟目前增長模式的脆弱性真實性說明,需要對這種模式做一次集體重新思考,以便實現(xiàn)廣泛的同步發(fā)展。

19.Des plans de paix formels sont proposés; des idées nouvelles, qui n'ont pas encore la véritable consistance d'un plan, sont également suggérées.

已提出了各種正式平計劃,并提出了尚未形成計劃的各種新的主張。

20.La consistance de cette percée sera fonction de la cohésion des nouvelles institutions de transition autour d'un programme commun dont la priorité reste la recherche de l'arrêt des violences et du cessez-le-feu.

這一突破能否保持下去,將取決于圍繞一項共同方案建立的新的過渡機構(gòu)是否能團結(jié)一致,而共同方案的優(yōu)先目標將是致力制止暴力實現(xiàn)?;?。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 consistance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。