Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飛

件屬于消耗性、可輪換或可修理之列。
的紙張、電腦的軟盤(pán)、紙張及實(shí)驗(yàn)室的藥瓶、吸管等) Fr helper cop yright
;Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航的飛

件屬于消耗性、可輪換或可修理之列。
On appelle economiques toutes les acitivites humaines qui ont pour objet de rendre ainsi consommable par l'homme.
這
話書(shū)上的解釋是:人們將這種旨在把大自然
成可供人類消費(fèi)得人類活動(dòng)稱之為經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata稱所有必要的設(shè)備、工具和消費(fèi)品都以它的名義進(jìn)口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
這些修訂的目的還在于加強(qiáng)醫(yī)療資產(chǎn)和消耗品庫(kù)存的管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航稱,消耗性飛

件在所涉飛
處于營(yíng)運(yùn)狀態(tài)時(shí)是嶄新的,保有全額價(jià)值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地消耗品與用品系統(tǒng)1.0版將包括
件、耐用消耗品和消費(fèi)品。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可消耗[消費(fèi)]的存活是一種必須不斷增加的東西,那是因?yàn)樗煌5丶{入赤貧[剝奪]。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
這項(xiàng)節(jié)減已
分用于沖抵為開(kāi)設(shè)后勤基地醫(yī)務(wù)室而購(gòu)買(mǎi)醫(yī)用消耗品的費(fèi)用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作說(shuō)明中要求承包者提供足夠的設(shè)備,諸如計(jì)算
、各種工具、材料和消費(fèi)品。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
辦公用品及耗材類:各式中性筆,圓珠筆,鉛筆,毛筆,紙張,顏料,墨盒等。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
過(guò)期食品不能再食用。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派團(tuán),
隊(duì)派遣國(guó)沒(méi)有攜帶足夠的自我維持所需的次要裝備和消耗品。
La diminution de 107?100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗性用品和材料的費(fèi)用比2006-2007兩年期減少107 100美元,原因是需求有很大減少。
Là où l'eau coule encore en quantité suffisante, c'est à coup de millions de dollars qu'il faut la traiter pour la rendre consommable par l'homme.
在那些仍然有足夠水的地方,需要數(shù)百萬(wàn)美元來(lái)處理水,以使水適合飲用。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸經(jīng)貿(mào)有限公司主要經(jīng)營(yíng)打印
耗材(墨盒),電動(dòng)推桿馬達(dá),百葉等產(chǎn)品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要經(jīng)營(yíng)的產(chǎn)品有:焊
與焊材、電氣設(shè)備、液壓元件、氣動(dòng)元件和各種泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有時(shí),
隊(duì)派遣國(guó)同意各種類別的自我維持,但缺乏基本的次要裝備和消耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她們的教育情況能夠?qū)和癄I(yíng)養(yǎng)有很大影響,如果她們懂得了怎樣處理和保存食品,以及哪些消費(fèi)是健康的和安全的話。
La Section du génie gère plus de 10?000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113?087?787 pièces d'une valeur totale de 170?millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
還有,工程科管理1萬(wàn)多種不同類別的消耗品,庫(kù)存共有113 087 787件物品,總價(jià)值1.7億美元,還有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3個(gè)供應(yīng)助理(一般事務(wù)人員(其他職等))將協(xié)助對(duì)消費(fèi)用品和設(shè)備進(jìn)行適當(dāng)記錄,確定需求,提出采購(gòu),并監(jiān)測(cè)供應(yīng)科帳戶的預(yù)算執(zhí)行情況。
聲明:以上例
、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,
分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com