Il eut consécutivement deux accidents.
他接連出了兩次事故。
Il eut consécutivement deux accidents.
他接連出了兩次事故。
La guerre civile et l'embargo économique ont consécutivement eu des conséquences désastreuses pour le pays.
內(nèi)戰(zhàn)和繼而實行經(jīng)濟禁運給這個國家?guī)砹藶碾y性
后果。
Consécutivement au refus de l'acheteur, le vendeur a intenté une action en dommages-intérêts contre lui.
買方拒絕付款后,賣方對買方提出起訴,要求支付損害賠償金。
Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.
預計將這個城市將連續(xù)上演十六場持續(xù)大約兩個星期。
Consécutivement à cette mesure, le Président a rencontré le corps de préfets devant être déployé dans les provinces occidentales.
作為成立全國委員會法一項后續(xù)行動,總統(tǒng)會晤了將派往西部各省
省長。
Les marques de fabrication doivent appara?tre dans le groupe supérieur et être placées consécutivement selon l'ordre indiqué au 6.2.2.6.3.
制造標記放
最上面
一組,必須按6.2.2.6.3所給
順序連續(xù)列出。
Pour chaque vaccin, trois lots doivent être consécutivement agréés par le Laboratoire de contr?le national avant d'être mis en circulation.
每一種疫苗使用之前必須有連續(xù)三個批次通過國家質(zhì)控實驗室
審批。
Le Président?: Je vais maintenant donner la parole consécutivement au juge Pocar, au juge Byron, à Mme?Del Ponte et à M.?Jallow.
主席(以法語發(fā)言):我現(xiàn)依次請波卡爾法官、拜倫法官、德爾龐特女士和賈洛先生發(fā)言。
Les 65?semaines de congé autorisé peuvent être prises consécutivement ou en différentes périodes, dont la durée totale ne peut dépasser 65 semaines.
這65周權利可以視為一個連續(xù)
階段,亦可視為若干單位階段,其累計時間不超過65周。
Les plus efficaces étaient des fumigants, utilisés en mélange ou appliqués consécutivement, ou des techniques non chimiques comme le greffage et la vaporisation.
其中最有效替代品
薰蒸劑方面,要么
因采用了混合制劑或采用了按最佳順序施用
辦法、或
因采用了不使用化學品
技術,諸如篩選和純蒸氣辦法等。
Alors qu'autrefois les inspections avaient lieu consécutivement, elles sont maintenant menées en parallèle, ce qui permet à l'Inspecteur général d'augmenter le nombre d'interventions annuelles.
盡管過去,調(diào)查檢查
一個接一個地連續(xù)進行
,但
現(xiàn)
各項調(diào)查檢查卻
同時進行
,這樣監(jiān)察主任辦公室監(jiān)察辦就能增加每年調(diào)查檢查
數(shù)量。
En République de Corée, la pauvreté urbaine a plus que doublé consécutivement à la crise, mais elle a à nouveau baissé par la suite.
大韓民國,危機后
城市貧窮增加一倍以上,但隨后又減少了。
Consécutivement à ces travaux, le groupe de travail conjoint sur les statistiques du développement durable a élaboré un rapport sur la mesure du développement durable.
由于開展了這項工作,工作組編寫了一份測量可持續(xù)發(fā)展報告。
Ces deux mesures peuvent être prises simultanément ou consécutivement, comme cela s'est produit, par exemple, en Argentine, au Pérou, en Sierra Leone et au Timor-Leste.
這兩種措施可以同時或相繼實施,例如阿根廷、秘魯、塞拉利昂和東帝汶情況便
如此。
Nous recommandons que les rapports établis par le Rapporteur spécial consécutivement à ses missions aux Philippines et au Guatemala soient examinés avec soin par l'Instance permanente.
我們建議論壇認真研究特別報告員關于菲律賓和危地馬拉特派任務報告。
Consécutivement à la décision du Comité de rechercher des financements, une lettre a été adressée par le président du Comité à ses membres, sollicitant un appui financier.
為貫徹委員會尋求供資決定,委員會主席致函其成員,要求提供財政援助。
La détérioration de la situation politique consécutivement à la tenue des premières élections libres a conduit les responsables à reporter la mise en oeuvre de nombre de ces projets.
首次自由選舉后出現(xiàn)政治動亂日趨嚴重,使其中許多項目不得不往后推遲。
Chaque parent qui travaille a un droit individuel au congé parental, mais l'un des parents doit prendre le congé parental consécutivement au congé de maternité ou au congé d'accueil.
正工作
父親或者母親都有權享受育兒假,但
其中之一必須
產(chǎn)假或者收養(yǎng)假結束以后立即使用育兒假。
Consécutivement à ces réunions, d'autres consultations s'étaient tenues à Bangkok, auxquelles ses collègues du Bureau régional et le Chef de la Section d'évaluation à New York avaient apporté leur contribution.
舉行過這些會議以后,又曼谷舉行進一步
協(xié)商,聽取區(qū)域辦事處同事們和紐約評價科科長
薦言。
Par exemple, les sessions du Comité des programmes et des budgets et du Conseil du développement industriel pourraient se tenir consécutivement les années où il n'est pas soumis de budget.
例如,方案預算委員會和工業(yè)發(fā)展理事會屆會可
非預算年期間相繼舉行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com