Cette évolution positive impose toutefois une coordination.
然而,這一積極事發(fā)展使得協(xié)調(diào)成為絕對(duì)必要。
Cette évolution positive impose toutefois une coordination.
然而,這一積極事發(fā)展使得協(xié)調(diào)成為絕對(duì)必要。
Il n'y a guère de coordination ou de coopération à la frontière verte.
綠色邊界上很少見(jiàn)到協(xié)調(diào)或合作行動(dòng)。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
歐盟為項(xiàng)目供資的規(guī)則往往要求有此種協(xié)調(diào)。
Le Groupe de liaison mixte a pour objectif d'améliorer la coordination entre les conventions.
聯(lián)合聯(lián)絡(luò)小組的宗強(qiáng)三公約的協(xié)調(diào)。
Enfin, elle presse le gouvernement de régler la question de la coordination entre les ministères.
最后,她敦促政府解決政府各部委間的協(xié)調(diào)問(wèn)題。
Il convient d'améliorer la coordination entre les donateurs pour réduire l'imprévisibilité des décaissements.
應(yīng)當(dāng)改進(jìn)捐助者協(xié)調(diào)工作,防止付款時(shí)間的不確定性。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我們需要在實(shí)地,例如在阿富汗改進(jìn)國(guó)際努力的協(xié)調(diào)。
L'OSS a recommandé d'améliorer la coordination entre les institutions africaines et entre différentes initiatives régionales.
該觀測(cè)站呼吁改進(jìn)非洲各機(jī)構(gòu)和區(qū)域內(nèi)不同舉措之間的協(xié)調(diào)。
Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.
維和部繼續(xù)改進(jìn)與部隊(duì)派遣國(guó)諒解備忘錄的協(xié)調(diào)和談判工作。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我們建議強(qiáng)這一領(lǐng)域的協(xié)調(diào)工作。
Les problèmes sont complexes et exigent un travail important de coordination.
這一問(wèn)題錯(cuò)綜復(fù)雜,需要進(jìn)行廣泛協(xié)調(diào)。
Les recommandations ci-après ont trait au thème du débat de coordination actuel.
下列建議與當(dāng)前的協(xié)調(diào)部分主題有關(guān)。
Ce mécanisme de coordination devrait être revu tous les deux ans.
對(duì)這一協(xié)調(diào)機(jī)制應(yīng)每?jī)赡陮彶橐淮巍?/p>
La coordination entre les parties prenantes doit être renforcée à trois niveaux.
必須在三級(jí)采取措施,改進(jìn)利益攸關(guān)方的協(xié)調(diào)工作。
L'orateur reconna?t qu'un effort de cohérence et de coordination s'impose.
他同意有必要在實(shí)際工作中實(shí)現(xiàn)一致性和協(xié)調(diào)性。
Le Manuel devra-t-il être adopté par le Comité de coordination?
《工作手冊(cè)》否仍有待協(xié)調(diào)委員會(huì)通過(guò)?
Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.
該辦公室和該處每星期就這個(gè)問(wèn)題舉行協(xié)調(diào)會(huì)議。
Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.
在回返問(wèn)題上,政府應(yīng)強(qiáng)部長(zhǎng)間協(xié)調(diào)結(jié)構(gòu)。
Le manque de coopération et de coordination sur le plan opérationnel est évident.
業(yè)務(wù)上顯然缺少合作和協(xié)調(diào)。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作組建議秘書處緊開(kāi)展協(xié)調(diào)工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com