Cette montagne est couverte de sapins.
這座山上滿(mǎn)是杉樹(shù)。
Cette montagne est couverte de sapins.
這座山上滿(mǎn)是杉樹(shù)。
Combien de galette grillée couverte de graines sésames achète ta maman ?
你媽媽買(mǎi)幾個(gè)燒餅?
Vue du haut du chateau, Jodhpur est réellement une ville couverte de la couleur bleue.
在城堡上眺望,確實(shí)是
座名副其實(shí)的藍(lán)色之城.
Toute la ville était couverte par la pluie froide.
整個(gè)城市籠罩在陰濕的雨里.
Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.
我的耳朵短而大,上面還長(zhǎng)有稀疏短小的茸毛!
Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.
地球表面的五分之
被凍土覆蓋了。
La plaine est couverte de riches cultures.
平原上
片富饒的農(nóng)作物。
Ces dernières voient leurs dépenses entièrement couvertes en la matière.
市政府在這方面的開(kāi)支得到全額補(bǔ)償。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
資源

架對(duì)多年籌資
架期間的所需資源作了估算。
La responsabilité de l'exploitant doit être couverte par une assurance ou autre garantie financière.
強(qiáng)制保險(xiǎn)或其他財(cái)務(wù)擔(dān)保措施提供了運(yùn)營(yíng)者將履行賠償責(zé)任的保證。
Cette disposition est donc couverte par les lois libyennes susmentionnées.
因此,利比亞法律包括了這
段。
En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.
《保護(hù)東北大西洋海洋環(huán)境公約》和《保護(hù)波羅的海地區(qū)海洋環(huán)境公約》也提到了十氯酮問(wèn)題。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中還涵蓋了人口販運(yùn)問(wèn)題。
Cette situation est couverte par le projet de paragraphe?2 et le commentaire pourrait la mentionner.
草案第2款包括了這種情況,評(píng)注中也可以提到這
點(diǎn)。
On n'a pas mené d'études qualitatives pendant la période couverte par le présent rapport.
在本報(bào)告所述期間沒(méi)有進(jìn)行任何定性研究。
Mais avant cette complication, nous nous trouvions dans une situation couverte par l'article?120.
在作這種考慮之前,我們當(dāng)時(shí)是屬于第120條規(guī)定的情況。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
條款草案將只涵蓋自然人。
Les hypothèses couvertes étaient assez hétérogènes, mais offraient un échantillon représentatif des réserves.
考慮到的情況是相當(dāng)多種多樣的,但是,對(duì)保留提供了
個(gè)具有代表性的樣本。
Les réunions seront couvertes en direct, en anglais et dans la langue originale de l'intervenant.
將以英文及發(fā)言者所用的語(yǔ)文(原聲錄音)播報(bào)有關(guān)會(huì)議。
Cette possibilité est déjà couverte par le projet d'article 3 sur l'autonomie des parties.
關(guān)于當(dāng)事人自主權(quán)的第三條草案已經(jīng)覆蓋了這
可能性。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)
亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com