La plupart d'entre eux se retrouveront à la plage et chercheront du travail à la criée car c'est leur seul espoir de survie.
其中多數(shù)最后都在
邊, 在魚市上找工,這是他們唯一的生存希望。
La plupart d'entre eux se retrouveront à la plage et chercheront du travail à la criée car c'est leur seul espoir de survie.
其中多數(shù)最后都在
邊, 在魚市上找工,這是他們唯一的生存希望。
Les visites et les réunions qui sont régulièrement organisées à la criée leur permettent de parler des difficultés qu'ils rencontrent dans leur vie et de s'entraider.
對魚市的訪和組織會談使他們能夠說出他們生活的艱難及相互幫助。
Cette enquête ne ventile pas les données par activité, mais le Ministère du travail a cependant indiqué que les emplois les plus répandus dans le secteur non structuré avaient trait à la vente de vêtements, à l'alimentation, aux chaussures, à la collecte de la gomme (chicle) et à la vente de journaux à la criée.
雖然調(diào)查沒有按活動類別劃分數(shù)據(jù),勞工部報告最普遍的非正式勞動是:售賣衣服、食物、鞋、口香糖和叫賣。
Fran?ais : La corne postale, symbole de la société secrète ? Trystero ? dans Vente à la criée du lot 49.
品欽創(chuàng)造了“嘶啞的驛車號”作為《叫賣第49組》中“特里斯特羅”社會的標志.
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com