1.Je déteste cet enfant qui est souvent criard.
我討這個經常吵鬧的孩子。
4.Cette léthargie est liée au climat politique influencé par l'évolution du processus de paix mais aussi au manque criard de ressources dans les services judiciaires malgré les efforts pour les équiper en moyens matériels et humains.
這不前的狀況不僅歸咎于和平過程的發(fā)展影響到政治氣氛,而且歸咎于司法服務方面資源嚴重短缺,盡管設法向其提供人力和物力,資源仍然不夠。
5.L'année dernière, le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix de l'ONU, M.?Jean-Marie Guehenno, a indiqué au Conseil de sécurité que les femmes et les filles souffraient nettement plus pendant et après la guerre, du fait des inégalités plus criardes et de l'effondrement des réseaux sociaux, qui les rendaient plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle.
去年,聯(lián)合國主管維持和平事務副秘書長讓·馬里·蓋埃諾向安全理事會指出,戰(zhàn)爭期間和之后,由于既有的不平等被擴大,社會網絡崩潰,婦女和女孩蒙受特別多的痛苦,使她們更易遭到性暴力和剝削。
6.Ne faudrait-il pas donner une chance à Ha?ti de s'en sortir autrement que par le sang et l'instabilité chronique, une issue que sembleraient préférer certains va-t-en-guerre qui seraient dans les rangs de la Fanmi Lavalas, mais aussi certains secteurs qui veulent perpétuer les inégalités criardes, sans compter les barons de la drogue qui profitent largement d'une situation de faiblesse institutionnelle pour poursuivre impunément leurs activités criminelles??
無疑,必須讓海地有機會解決其問題,而不再發(fā)生流血事件和長期不穩(wěn)定,而這結果正是一些交戰(zhàn)部隊—— 據(jù)稱屬于范米拉瓦拉斯—— 所希望的,而且也是一些希望保持公然不平等的階層所希望的,更不用說那些正在從目前這
薄弱的體制狀況中大肆獲利的大毒品販了,在目前這
體制薄弱而且法不治罪的情況下,使他們可以肆無忌憚的進行犯罪活動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com