Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.
我們只能繼續(xù)存在于巔峰之上,我們只能爬上殘骸。
活現(xiàn);勇
十足
喪


盔的頂部;
盔的羽飾
嶺Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.
我們只能繼續(xù)存在于巔峰之上,我們只能爬上殘骸。
Au?Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本關(guān)
峰值中約有五分之一是在工業(yè)領(lǐng)域。
En?Malaisie, un tiers environ des crêtes tarifaires seront de?30?% ou plus.
對(duì)于所有峰值中的大約三分之一,馬來西亞的關(guān)
將為30%或以上。
De nombreuses crêtes tarifaires ont été sensiblement abaissées pendant le Cycle, mais pas toutes.
雖然在烏拉圭回合過程中許多峰值關(guān)
受到實(shí)際削減,但這并不是一種普遍現(xiàn)象。
Tant la fréquence que le niveau des crêtes tarifaires sont un sujet de?préoccupation.
頻率和關(guān)

這兩者都是引起關(guān)注的問題。
Réduire les crêtes tarifaires et la progressivité des droits.
減少關(guān)
高峰和關(guān)
升級(jí)。
La plupart des crêtes tarifaires concernent l'agriculture, y compris les produits agricoles transformés.
k大多數(shù)高關(guān)
都集中在農(nóng)業(yè)類產(chǎn)品,包括加工產(chǎn)品。
La plupart des crêtes tarifaires concernent des produits agricoles, y compris des produits transformés.
大多數(shù)關(guān)
高峰在農(nóng)業(yè)上,包括加工產(chǎn)品。
Au poste frontière de Kah, la frontière descend au sud, escaladant la crête montagneuse de l'Anti-Liban.
在Kaa過境點(diǎn),邊界轉(zhuǎn)向南面,進(jìn)入前黎巴嫩山山脈。
En?conséquence, les produits industriels en provenance des PMA ne seront plus soumis à aucune crête tarifaire.
因此,對(duì)于最不發(fā)達(dá)國(guó)家的產(chǎn)品將不再實(shí)行工業(yè)峰值關(guān)
。
Par exemple, les crêtes tarifaires et la progressivité des droits de douane frappent essentiellement les produits agricoles.
例如,制定最高關(guān)
率和關(guān)
升級(jí)的做法主要影響到農(nóng)產(chǎn)品。
En outre, la question des crêtes tarifaires et de la progressivité des droits devait être d?ment traitée.
此外,關(guān)
峰值和升級(jí)問題必須適當(dāng)?shù)亟鉀Q。
Le bastion palestinien est situé autour de la crête montagneuse d'Er Rouss surplombant la vallée de la Bekaa.
巴勒斯坦人的堡壘位于俯瞰Békaa谷的Er Rouss山脊附近。
Dans des cas extrêmes, mais rarement pour des produits importants, les crêtes tarifaires y atteignent 350 %?à 900 %.
在極端的情況下,其關(guān)
峰值達(dá)到350%至900%,盡管是針對(duì)重要產(chǎn)品。
Dans le cas des produits agricoles, les crêtes tarifaires sont fréquentes dans tous les pays développés, en?République de?Corée et en?Chine.
在所有發(fā)達(dá)國(guó)家、大韓民國(guó)和中國(guó),農(nóng)業(yè)關(guān)
峰值份量很重。
Cela pourrait être utile pour les futures négociations sur les produits agricoles et industriels, notamment pour l'harmonisation des crêtes tarifaires.
這項(xiàng)工作可用于協(xié)助關(guān)于農(nóng)產(chǎn)品的未來談判,并視情況而定,協(xié)助最終就工業(yè)產(chǎn)品進(jìn)行的談判,包括峰值關(guān)
的協(xié)調(diào)問題。
Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200?% pour certains produits agricoles.
關(guān)于市場(chǎng)準(zhǔn)入,經(jīng)合組織的報(bào)告指出,對(duì)某些農(nóng)產(chǎn)品征收的最高關(guān)
超過200%。
Parmi les conditions d'accès aux marchés qui freinaient les exportations figuraient les crêtes tarifaires et la progressivité des droits de douane.
阻礙出口成功的市場(chǎng)準(zhǔn)入條件包括關(guān)
峰值和關(guān)
升級(jí)。
On trouve des cro?tes de ferromanganèse riches en cobalt sur les substrats de roche dure des monts, crêtes et plateaux sous-marins.
富鈷的鐵錳結(jié)核殼發(fā)現(xiàn)于海峰、海脊、海高原的硬巖石基層中。
L'étude des crêtes tarifaires est compliquée par le fait qu'une grande partie des droits en question sont des droits spécifiques ou composites.
在對(duì)峰值關(guān)
進(jìn)行研究時(shí)的一個(gè)問題是,峰值關(guān)
中有一很大的比例是特定
率或混合
率。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com