Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.
公司配有大型真空鍍膜機,有專業(yè)
技術(shù)人員。
)陳述, 證言
詞Les entreprises avec un grand vide machines de déposition, il ya des techniciens professionnels.
公司配有大型真空鍍膜機,有專業(yè)
技術(shù)人員。
La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.
前陸軍部長梅西埃將軍
證詞尤
突出,給法官們留下深刻印象。
En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.
受保護(hù)
證人均秘密作證。
L'auteur considère que la déposition par elle sollicitée était décisive pour l'issue de l'affaire.
提交人認(rèn)
,她要求醫(yī)生出庭作證對本案結(jié)果至關(guān)重要。
à la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.
約談后,被約談?wù)咴?span id="glipc3hi" class="key">供詞上畫押,并被提取了DNA樣本。
Ces conclusions concordent avec les informations fournies par plusieurs témoins et suspects dans leurs dépositions.
這些調(diào)查結(jié)果與若干證人和嫌疑人在陳述中提供
信息相符。
Or, dans sa déposition orale, elle déclare avoir quitté l'Iran avec un faux passeport.
但是,在她

證詞中,她聲稱是憑假護(hù)照離開伊朗
。
Les dépositions de plusieurs employés de l'usine pendant l'audience publique confirmaient ces faits.
在公開審訊時,該工廠
幾名見證人提供了這一方面
證詞。
Toutefois, pour être appliquée, elle exige la déposition d'un témoin qui doit être corroborée.
但是,該法規(guī)同時也強調(diào),要求有一名證人作證。
C'est encore, pour l'essentiel, sur la base de?dépositions orales que des poursuites sont engagées.

證據(jù)和證人仍是提出訴訟
基石。
La déposition du complice a été confirmée par d'autres témoins sur des points matériels.
其他證人在案情實質(zhì)方面
證詞
該共犯
證詞提供了支持。
Il s'agirait notamment d'une formation sur l'irrecevabilité des aveux et dépositions obtenus sous la torture.
這將包括關(guān)于不容許在酷刑下獲取
供和證詞
培訓(xùn)。
Elle a aussi admis les dépositions de 14?témoins sans demander leur contre-interrogatoire.
此外,分庭接受14名證人
證詞作
證據(jù),而不需要他們出庭接受交叉詰問。
à son retour, il avait fait une déposition confirmant ses aveux.
在回到警察局后,他作了供述。
à son retour, il?avait fait une déposition confirmant ses aveux.
在回到警察局后,他作了供述。
Les dépositions des témoins à charge ont occupé 27?jours.
公訴證人在27天
時間里進(jìn)行了作證。
Les Chambres ont analysé plusieurs centaines de dépositions de témoins, plusieurs milliers de documents.
各分庭分析了數(shù)百證人
證詞,審查了數(shù)千份文件。
Il est maintenant possible de faire sa déposition par voie d'instruction ou par enregistrement vidéo.
現(xiàn)在可在審判前
聽訴階段作證,也可將證詞記錄下來制作成錄音磁帶。
L'enquête par procédure sommaire sur l'affaire a été menée sans dépositions des témoins de l'accusation.
對該案
簡單調(diào)查是在沒有起訴方證人證詞情況下進(jìn)行
。
L'auteur lui-même n'a pas été convoqué pour faire une déposition plus détaillée.
提交人本人也沒有被傳喚去提供進(jìn)一步
詳細(xì)證詞。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com