Ce processus est constant et peut être aussi déstabilisant.
它們在這么做的過程中并不僅僅獨(dú)立的,如果大多數(shù)并非
那樣的話,它們也
彼此回應(yīng)的。
Ce processus est constant et peut être aussi déstabilisant.
它們在這么做的過程中并不僅僅獨(dú)立的,如果大多數(shù)并非
那樣的話,它們也
彼此回應(yīng)的。
Les victimes humaines et les pertes matérielles qu'elles ont causées sont devenues un facteur gravement déstabilisant.
它們所造成的人員傷亡和物質(zhì)損失已成為一個嚴(yán)重的不穩(wěn)定因素。
Le défaut d'accès aux soins peut avoir en soi un effet déstabilisant.
缺乏保健服務(wù)本身就可產(chǎn)生破壞穩(wěn)定的作用。
Ils ont aussi pris note des facteurs complexes, divers et variés, déstabilisant le marché pétrolier.
他們還注意石油部門中破壞市場穩(wěn)定的復(fù)雜因素五花八門。
Le fait que des terroristes et des armes d'origine étrangère parviennent en Iraq est un facteur particulièrement déstabilisant.
外國恐怖分子和武器流入伊拉克對穩(wěn)定的破壞作用尤為嚴(yán)重。
L'implantation d'armes dans l'espace pourrait également avoir un effet déstabilisant sur le statu quo stratégique international.
在空間部署武器還可能給國際戰(zhàn)略現(xiàn)狀帶來破壞的影響。
Rien ne pourrait être plus déstabilisant que de nouvelles incursions par ces groupes dans leurs pays d'origine.
最可能具有破壞穩(wěn)定作用的莫過于這些集團(tuán)重新侵入其原籍國。
Le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale ont reconnu l'effet déstabilisant et déshumanisant de la violence sexuelle.
安全理事會和大會已經(jīng)認(rèn)識力的破壞穩(wěn)定和抹殺人
的作用。
Nous mènerons des consultations, nous coopérerons et nous nous engagerons pour éviter toute politique qui aurait un effet déstabilisant.
我們要磋商,我們要合作,而且我們也要致力于避免采用任何破壞穩(wěn)定的政策。
Cela serait particulièrement déstabilisant pour la Somalie, qui lutte actuellement pour redevenir un état doté d'un pouvoir central viable.
對于目前正在竭力恢復(fù)中央政府的有效統(tǒng)治的索馬里來說,這尤其進(jìn)一步造成混亂局勢。
à l'évidence, l'aspect le plus déstabilisant de la situation actuelle en Afrique de l'Ouest reste le conflit en Sierra Leone.
毫無疑問,西非局勢中最不穩(wěn)定的因素繼續(xù)塞拉利昂的沖突。
Pire encore, un autre conflit pourrait se rallumer, déstabilisant non seulement le Kosovo, mais la région des Balkans tout entière.
更糟的,有可能點(diǎn)燃另一輪沖突,造成不僅科索沃,而且
整個巴爾干地區(qū)的不穩(wěn)定。
C'est une préoccupation majeure pour chacun d'entre nous, vu l'impact déstabilisant que ce problème a sur le processus en cours.
鑒于它仍然產(chǎn)生影響,破壞我們的進(jìn)程,這我們大家都關(guān)切的一個主要問題。
Cette violence qui dure depuis six ans a déjà fait 1?800?morts, tout en perturbant notre processus de développement et déstabilisant notre société.
六年的力已使1800多人喪生,破壞了我們的發(fā)展進(jìn)程和我國社會的穩(wěn)定。
Notre sentiment est que même un élément déstabilisant de faible niveau pourrait avoir un impact et des conséquences notables sur la stabilité du pays.
我們認(rèn)為,即便程度較輕的動蕩局面也會給東帝汶的穩(wěn)定帶來嚴(yán)重影響和后果。
Les états-Unis accueillent également avec satisfaction l'accent mis sur les nouvelles mesures à prendre face au problème des armes classiques ayant un r?le déstabilisant.
美國還歡迎報告強(qiáng)調(diào)采取額外步驟處理破壞穩(wěn)定的常規(guī)武器問題。
Il serait extrêmement déstabilisant de modifier la structure au bout de si peu de temps, sans avoir auparavant procédé à une évaluation d'ensemble approfondie.
未經(jīng)全面徹底評估就在如此短暫的時間內(nèi)改變組織結(jié)構(gòu)十分不利于穩(wěn)定的。
Cependant, les armes classiques, lorsqu'elles sont employées, voire obtenues par des terroristes ou des membres du crime organisé, peuvent clairement avoir un impact stratégique déstabilisant.
然而,一旦恐怖分子或犯罪組織成員使用或甚至獲取常規(guī)武器,顯然能夠產(chǎn)生破壞的戰(zhàn)略影響。
L'Afrique est confrontée à une nouvelle génération de défis et de menaces qui ont un effet déstabilisant sur la paix des pays de la région.
非洲面臨著新形式的挑戰(zhàn)和威脅,這些挑戰(zhàn)和威脅對本區(qū)域各國的和平產(chǎn)生破壞穩(wěn)定的作用。
Il s'agit d'un facteur déstabilisant qui pourrait mettre sérieusement en péril la mise en oeuvre du processus du paix, en particulier le programme de DDRR.
這項爭端繼續(xù)一項破壞穩(wěn)定的因素,對執(zhí)行和平協(xié)定,特別
解除武裝、復(fù)員、重返社會和遣返進(jìn)程的進(jìn)展也可能構(gòu)成一項嚴(yán)重威脅。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com