Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法部長(zhǎng)是關(guān)


首席法律事務(wù)官。
人;
治學(xué)家;Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法部長(zhǎng)是關(guān)


首席法律事務(wù)官。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望獲得司法任命
輕律師都須成功地完成這項(xiàng)培訓(xùn)。
Mme Souleliac a convenu que l'idée de proposer des bourses aux jeunes juristes était excellente.
Souleliac女士同
,
律師實(shí)習(xí)是一個(gè)非常好
主
。
Des experts financiers et des juristes de divers organismes participent également à l'entreprise.
各機(jī)構(gòu)
金融專家和法律專家都參與了這一工作。
Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.
要求新增5個(gè)員額,3個(gè)擔(dān)任高級(jí)法律事務(wù)干事,2個(gè)擔(dān)任法律事務(wù)干事。
Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.
在過(guò)去三
中,向婦女事務(wù)部派遣了3名律師。
D'autres femmes juristes sont en train d'être formées.
還有一些女律師在接受培訓(xùn)。
Sur l'invitation du Président, M. Marcelli (juriste international) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席
邀請(qǐng), Marcelli先生(國(guó)際律師)在請(qǐng)?jiān)溉藢O妥?/p>
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他們同法律實(shí)習(xí)生履行同樣
職能。
Deux directives réglementent le mouvement des juristes entre les états membres.
通過(guò)兩項(xiàng)指令規(guī)范律師在成員國(guó)之間
流動(dòng)。
M.?Mohamed Mounir-Zahran fait en égypte une carrière de juriste.
穆尼爾-扎赫蘭先生是埃及
職業(yè)律師。
En évaluant un?type d'arme ou de munition, les autorités prennent l'avis d'experts médicaux et de?juristes.
在評(píng)估武器或彈藥
類(lèi)型時(shí),
要征求醫(yī)療和法律專家
見(jiàn)。
Des juristes donnent également des conseils aux commandants sur les procédures d'acquisition des objectifs.
法律專家還就目標(biāo)選擇程序向指揮官提供咨詢。
Les juristes et conseillers juridiques de l'armée re?oivent une formation spécialisée en droit international humanitaire.
軍事法律工作者和法律顧問(wèn)在國(guó)際人道主義法方面接受專業(yè)教育和培訓(xùn)。
III.18 Le reclassement d'un poste de juriste de P-3 à P-4 est proposé (ibid., par.?8.51).
三.18. 提議將1個(gè)P-3法律干事員額升為P-4級(jí)(同上)。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法學(xué)家協(xié)會(huì)支持提高婦女地位部在這方面
工作。
On peut en dire autant concernant les femmes magistrats, procureurs et juristes.
婦女擔(dān)任治安法官、檢察官和律師
情況也同樣如此。
Le Ministre de la justice est le juriste principal du Gouvernement de Guam.
司法局長(zhǎng)是關(guān)


首席法律事務(wù)官。
Chez les juristes comme chez les thérapeutes, la prudence est de mise.
無(wú)論是對(duì)律師還是對(duì)心理治療師,這里最重要
是“審慎”兩字。
La question de la déclaration d'indépendance est actuellement examinée par des juristes.
目前正在對(duì)獨(dú)立誓言問(wèn)題進(jìn)行法律審查。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com