Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃點藥,要不就生。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃點藥,要不就生。
Il sera médecin tout comme son père.
他將來會成為像他父親一樣的生。
Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.
他聽從生的建議繼續(xù)治療。
Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.
每個生都配備了一個急救箱。
Les médecins doivent endormir leur patient avant de l'opérer.
手術前,生必須對病人施行全身麻醉。
Le médecin l'a bien soigné.
生給予了他很好的治療。
Le médecin et le pharmacien jouent un r?le tout à fait différent.
生和藥劑師的職責完全不一樣。
On nous avait beaucoup vanté ce médecin.
人們向我們大大夸獎了這位生。
On envoye en hate chercher le médecin .
人們火速派人找
生。
Il vaudrait mieux aller voir le médecin.
最好生。
Dites au médecin ce que vous éprouvez.
把您的感覺告訴生。
Est-ce que tu as vu un médecin ?
你過
生了嗎?
Tu ferais bien d'aller voir un médecin!
(你最好還是生!
Il vaut mieux aller au moulin qu'au médecin.
磨房比
院好。
Vous appellerez le médecin, s'il y a lieu .
如有必要,你要請
生來。
Nous devons aller tout de suite chez le médecin.
我們必須馬上生那。
Il faut voir votre médecin pour avoir des médicaments courants.
問生是否要帶日常的藥。
Allez voir le médecin avant qu'il ne parte.
生走之前
他。
S’il a encore mal au ventre, il ira consulter le médecin.
如果他明天肚子還痛的話,他會大夫的。
Il a enfin résolu son ami à aller chez le médecin.
最終他讓他的朋友決定生。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com