Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?
如果暴行將觸手伸向

我們改怎么辦?慷慨地被殺死?

, 

, 寺






,女

;
, 隱
;
士的,僧侶的;

;
士,僧侶;
;
;
教士, 隱

者;Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?
如果暴行將觸手伸向

我們改怎么辦?慷慨地被殺死?
Votre monastère doit avoir une protection militaire.
你們的

必須有軍方的庇護(hù)。
Est-ce que ce village il a grandi avec le monastère ?
這個(gè)村莊是否因?yàn)?span id="glipc3hi" class="key">

而壯大?
Nous pensons que détruire des églises et des monastères orthodoxes est complètement inacceptable.
我們認(rèn)為,對(duì)東正教教堂和佛寺的破壞是完
不能接受的。
Le rapport mentionne également un monastère copte dont la cl?ture a été partiellement démolie.
報(bào)告還提到科普特隱
,其部分圍墻被拆毀。
Le monastère n'avait pas respecté cette règle.
該隱
沒有遵守這項(xiàng)規(guī)定。
Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.
對(duì)該國大部分群體來說,寺
是唯一的社

網(wǎng)。
Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有86間教堂和中世紀(jì)

遭到摧毀、焚燒或嚴(yán)重?fù)p壞。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70?% des églises et monastères orthodoxes.
%東正教教堂和寺
內(nèi)的中世紀(jì)壁畫被毀。
Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有85間教堂和中世紀(jì)

遭到摧毀、焚燒或嚴(yán)重?fù)p壞。
Il est prévu de construire un grand h?tel à proximité du monastère de Gorioc.
有種種計(jì)劃要在Gorioc

附近
建一個(gè)大賓館。
Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.
此后在

遺址發(fā)生了兩次放火的企圖。
Outre le fait qu'il s'agit d'une église, le monastère abrite des enfants handicapés et des orphelins.
該隱
除了作為教堂外,還是殘疾兒童和孤兒的住宅。
Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.
我謹(jǐn)提醒,到目前為止,在這個(gè)塞爾維亞省份共毀壞了87座東正教教堂和寺
。
Les supérieurs attribuaient la fermeture des monastères au soutien qu'ils avaient apporté aux manifestations de septembre.
該寺多年一直向艾滋病/艾滋病患者提供幫助。
Nous avons pu reconstruire des maisons, des écoles et des monastères plus beaux et plus solides.
我們已經(jīng)能夠重建更美好、更強(qiáng)有力的家園、學(xué)校和寺廟。
Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.
實(shí)際上,該國的寺
自古以來就有社
和政治斗爭(zhēng)傳統(tǒng)。
La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.
一半被毀的房子仍未重建,更不用說教堂和

。
Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22?juillet à la prière au Monastère du prophète élie.
22日,北部地區(qū)的200名馬龍派教徒參加了先知埃利亞斯

的祈禱活動(dòng)。
Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.
本保護(hù)區(qū)是Sokolica 

和Isa Boletini紀(jì)念
落的聯(lián)合保護(hù)區(qū)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com