Il vient d'être muté à la fabrication.
他剛被調(diào)到生產(chǎn)部門。
Il vient d'être muté à la fabrication.
他剛被調(diào)到生產(chǎn)部門。
Vous serez muté à un poste équivalent.
將被調(diào)到一個(gè)對(duì)等的職位上。
De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.
在歷史上所有的社會(huì)里,只有歐洲社會(huì)個(gè)人主義
展。
Le fonctionnaire en question avait été muté à un autre poste.
該名工作人員已被調(diào)到其他崗位。
Un an après sa nomination, il a été muté à Colombo en qualité de magistrat supplémentaire.
任命之后一年,他被調(diào)往科倫坡?lián)魏蜓a(bǔ)法官。
Par décret royal, il nomme et mute les juges et les procureurs.
國(guó)王有責(zé)任布《敕令》,任命或調(diào)任法官和檢察官。
Un autre administrateur de programme (P-4) sera muté au bureau du Directeur exécutif.
另一名P-4級(jí)的案管理干事將調(diào)至執(zhí)行主任辦公室。
Les auteurs présumés devraient par principe être suspendus ou mutés pendant l'enquête.
在調(diào)查過(guò)程中,應(yīng)將嫌疑人停職或調(diào)職。
Le juge a été muté dans la province éloignée de Stung Treng en juillet.
,該法官被調(diào)往邊遠(yuǎn)的上丁省。
Les juges ne peuvent en principe pas?être révoqués ou mutés en cours de mandat.
法官在任期間,原則上不得罷免或調(diào)動(dòng)。
Dr?le, quand 2.000 'robots de l'espace' se sont mutés en grenouille, mouette, vaches et canard, en imitant leur cri.
2000名“太空機(jī)器人”很好玩。他們模仿動(dòng)物叫聲,扮成青蛙、海鷗、奶牛、鴨子。
Les prévenus ont été mutés à d'autres districts et restent en liberté en attendant d'être jugés.
被告現(xiàn)已調(diào)往其他地區(qū),審判之前不受關(guān)押。
Une fois muté dans un lieu d'affectation difficile, un fonctionnaire peut avoir du mal à en repartir.
一旦被分配到艱苦工作地點(diǎn),可能很難返回。
Un administrateur de programme (P-4) sera muté au Groupe de planification et d'évaluation avec un agent d'appui.
P-4級(jí)的一名案管理干事將連同一名輔助工作人員員額一起調(diào)至規(guī)劃和評(píng)價(jià)股。
Une fois que les fonctionnaires seront mutés plus régulièrement, des perspectives de carrière plus larges seront offertes à tous.
隨著工作人員開(kāi)始更經(jīng)常地調(diào)動(dòng),所有人都會(huì)有更廣泛的職業(yè)選擇。
En conséquence, 196 fonctionnaires de la classe P-2 ont été mutés au cours de leurs cinq premières années de service.
其結(jié)果是196名P-2職等的工作人員在其任職頭五年期間就調(diào)動(dòng)了工作。
Sur les 430?fonctionnaires occupant des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur ayant été mutés, 49,1?% étaient des femmes.
在430名專業(yè)和專業(yè)以上職類工作人員的平級(jí)調(diào)動(dòng)中,婦女占49.1%。
Plus de femmes que d'hommes ont également changé de lieu d'affectation?: 29 (58?%) des 50?fonctionnaires mutés étaient des femmes.
調(diào)動(dòng)工作地點(diǎn)的婦女也多于男子:在調(diào)動(dòng)工作地點(diǎn)的50名工作人員中,有29名(58.0%)是婦女。
à l'heure actuelle, ces fonctionnaires peuvent être mutés, mais leurs contrats permanents ne sont maintenus que pour une période déterminée.
目前,這些工作人員可以流動(dòng),但他們的永久合同只維持到一定期限。
L'analyse de cette séquence et de divers éléments structuraux indique qu'il s'agissait probablement d'un virus muté de la grippe aviaire.
對(duì)其序列和不同結(jié)構(gòu)元素的分析表明,它有可能是一種生突變后的禽流感病毒。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎
我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com