Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.
如果情況發(fā)生變化或您改變主意,請別忘了告訴我。
:
的部隊(duì)
世紀(jì)以來, 外科學(xué)有了很大的發(fā)展。
].
(
系列)
作
+er
詞后綴
,轉(zhuǎn)
,卷繞
,

;Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.
如果情況發(fā)生變化或您改變主意,請別忘了告訴我。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但是我對智慧的認(rèn)知和定義卻在不斷變化著。
La situation évolue dans un sens de plus en plus favorable aux peuples révolutionnaires.
形勢的發(fā)展越來越有利于革命群眾。
En réalité, les prix évoluent à des rythmes différents.
實(shí)際上,不同商品的價(jià)格變化頻率也不
樣。
Face à la montée desprotestations, le discours évolua.
面對抗議升級,措辭也發(fā)展了。
Il y a en France une tradition de négociation à table qui commence à évoluer.
在法國, 有在飯桌上談判的傳統(tǒng), 現(xiàn)在這
傳統(tǒng)開始有了變化。
Je suis en train de chercher des opportunités d’évoluer dans ma carrière.
我正尋找機(jī)會以求事業(yè)的進(jìn)
步發(fā)展。
C'est la raison pour laquelle les attitudes, politiques et pratiques doivent évoluer.
必須改變態(tài)度、政策和
法,從而使老年人有尊嚴(yán)地生活
將他們的知識代代相傳。
M.?Bennouna souhaite qu'à l'avenir les quotas deviennent superflus à mesure que les mentalités évolueront.
他希望隨著態(tài)度的轉(zhuǎn)變,未來將無需此類定額。
En matière d'abus de drogues, les comportements évoluent en général lentement.
藥物濫用行為改變的速度通常緩慢。
Elles sont un test pour la capacité réelle de l'ONU à évoluer.
它們考驗(yàn)聯(lián)合國到底能否革新。
Ma question est de savoir comment la situation évoluera.
我的問題是,這種趨勢如何改變?
Selon les besoins et les propositions, le?nombre et l'importance de ces centres pourraient évoluer.
可根據(jù)需要和建議改變這些研究中心的數(shù)量和實(shí)體。
La?situation en ce qui concerne la sécurité internationale évolue.
國際安全環(huán)境正在發(fā)生變化。
Quelques représentants ont rappelé que les normes internationales relatives à ces termes évoluaient.
有些代表憶及這些用語的國際標(biāo)準(zhǔn)在變化。
C'est ainsi qu'il faut voir les choses pour se tirer de situations confuses évoluant rapidement.
在混亂、不斷迅速演變的形勢下,這種態(tài)度是取得成功所必不可少的。
Cela implique en outre que les délinquants ne peuvent ni s'améliorer ni évoluer.
這還意味著罪犯是不能改過自新或重新
人的。
Le monde évolue, tout comme les modalités de la coopération entre le HCR et l'OIM.
隨著世界正在發(fā)生的變化,難民署與移徙組織之間的合作模式也在改變。
à ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后
階段,可以逐步停
對較低級產(chǎn)業(yè)的保護(hù)。
Le monde qui nous entoure évolue à une vitesse de plus en plus grande.
我們周圍的世界在加速變化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com