Le Tribunal administratif s'est aussi penché sur la question.
行政法庭也審議了這個(gè)問(wèn)題。
Le Tribunal administratif s'est aussi penché sur la question.
行政法庭也審議了這個(gè)問(wèn)題。
Le Comité s'est ensuite penché sur la question des observateurs.
接委員會(huì)開(kāi)始討論觀察員
問(wèn)題。
Ils ont demandé si le Secrétariat s'était penché sur cette question.
他們問(wèn)秘書處能否處理這個(gè)問(wèn)題。
Cette Organisation s'est penchée sur la question palestinienne depuis sa naissance.
本組織自創(chuàng)立以來(lái),即存在巴勒斯坦問(wèn)題。
Le comité s'est surtout penché sur les facteurs pratiques et organisationnels.
委員會(huì)主要側(cè)重實(shí)踐因素和組織因素。
Le GREB ne s'est pas encore penché sur le secteur informel.
反洗錢研究小組(GREB)尚未研究非正規(guī)部門問(wèn)題。
La Cour s'est tout d'abord penchée sur sa compétence en l'espèce.
法院首先考慮其在這一案件上司法管轄權(quán)。
Le Conseil de l'Europe s'est aussi penché sur le phénomène ces dernières années.
歐洲委員會(huì)在過(guò)去幾年中也處理了這類現(xiàn)象。
Le spécialiste s'est ensuite penché sur les différents cadres comptables applicables aux petites entreprises.
隨后,技術(shù)顧問(wèn)側(cè)重談到了小企業(yè)會(huì)計(jì)基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)或框架。
Les représentants des états à la Sixième Commission se sont aussi penchés sur cette question.
各國(guó)政府出席第六委員會(huì)代表也
到這個(gè)問(wèn)題。
Le Conseil de sécurité, pour sa part, s'est déjà penché sur nombre de ces questions.
就其本身而言,安全理事會(huì)已處理了很多這種問(wèn)題。
La Commission s'est en particulier penchée sur la question d'une gestion plus efficace du temps.
委員會(huì)特別探討了更有效時(shí)間管理問(wèn)題。
à la 1re séance également, la Conférence régionale s'est penchée sur l'organisation de ses travaux.
委員會(huì)第一次會(huì)議審議了工作安排問(wèn)題。
L'OMS s'est elle aussi penchée sur cette question.
世衛(wèi)組織也處理這一問(wèn)題。
Notre Conseil s'est penché sur cette question l'année dernière.
安理會(huì)去年也曾處理這個(gè)問(wèn)題。
Plusieurs tribunaux se sont penchés sur la nature de cette règle.
賣方知悉這一要求性質(zhì)在若干判決中已作過(guò)分析。
L'année dernière nous nous sommes penchés sur les objectifs du Millénaire.
去年,我們討論了千年發(fā)展目標(biāo)。
Le?TPIY s'est également penché sur la notion de nettoyage ethnique.
前南問(wèn)題國(guó)際法庭也處理了“種族清洗”概念。
Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.
委員會(huì)還討論了深海漁業(yè)問(wèn)題。
La Colombie s'est penchée sur la situation des filles victimes du conflit armé.
哥倫比亞特別重視在武裝沖突中女孩
境況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com