Il confond la droite et la gauche.
他左不
。
Il confond la droite et la gauche.
他左不
。
à la prochaine intersection, il faut tourner à droite..
下一個(gè)
叉口,應(yīng)該
轉(zhuǎn)。
Prenez cette route et tournez à droite au carrefour.
走這條路,然后十字路口
轉(zhuǎn)。
Tournez ensuite à la première rue à droite.
接著第一個(gè)路口
拐。
On lève la main droite pour prêter serment.
大家舉起手宣誓。
A l'embranchement, tournez à droite.
路口,
轉(zhuǎn)。
La boulangerie se trouve sur votre droite.
面 包 房 就 你 的
邊。
Après le carrefour, vous tournerez à droite.
過(guò)了十字路口,您拐。
En Amérique, les voitures roulent à droite.
美國(guó),汽車靠
行駛。
Fa?tes ensuite cent mètres et tournez à droite.
然后您走一百米。
Allez jusqu’au cinéma et prenez à droite.
過(guò)了電影院, 再走一個(gè)街區(qū)。
Et là, vous tournez à droite, quai Branly.
那里,
轉(zhuǎn),就是布蘭里站臺(tái)。
Vous tournez sur votre droite, la pharmacie est là.
您轉(zhuǎn),藥店就
那里。
Votre cerveau est-il de droite ou de gauche?
你是左腦人,還是腦人?
Au bout de cette place, vous tournerez à droite.
走過(guò)廣場(chǎng)您拐。
Jean est à droite de celui qui a un jeans.
Jean站穿牛仔褲的人
邊。
151. Suivez ce couloir et l’escalier est à votre droite.
沿著走廊走, 樓梯您
手邊。
Allez par là, et après deux rues, tournez à droite.
從那邊走,過(guò)兩條街,然后往拐。
Mais ils sont autorisés pour défendre leurs droites et intérêts légitimes !
可她們有權(quán)維護(hù)她們的合法權(quán)益!
L’un des bateaux va tout droit, et l’autre dévie vers la droite.
其中,一艘船筆直前航行,另一艘偏
方航行。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎
我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com