Apprenez des proverbes fran?ais, des slogans de publicité.
學(xué)習(xí)一些法語(yǔ)語(yǔ),廣告詞。
Apprenez des proverbes fran?ais, des slogans de publicité.
學(xué)習(xí)一些法語(yǔ)語(yǔ),廣告詞。
Ce phénomène fait mentir le proverbe.
這個(gè)現(xiàn)象有違常理。
Le proverbe est populaire, il appartient à la ? sagesse des nations ?.
語(yǔ)
的,它屬于“民族智慧”。
Le proverbe est menteur qui dit que la fortune vient en dormant.
說(shuō)睡覺(jué)生財(cái)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">語(yǔ)
騙人的。
Mais nul n'ignore le proverbe latin ??errare humanum est??.
但各位成員對(duì)于拉丁語(yǔ)
熟悉的,“人都會(huì)有錯(cuò)”。
L'Afrique a toujours cru au proverbe qui dit que l'union fait la force.
非洲始終相信這樣的格言:團(tuán)結(jié)就力量。
La logique de cette proposition correspond au proverbe ??Seul le fer arrête le fer??.
這一建議的邏輯體現(xiàn)了這句語(yǔ)“以牙還牙”。
Proverbe: Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée .
金腰帶不如好名聲。
Proverbe: Tuer d’un coup de flèche deux vautours .
一箭雙雕(一舉兩得)。
Proverbe : Le temps , c'est de l'argent .
一寸光陰一寸金/ 時(shí)間就金錢(qián)。
Comme dit le proverbe, mieux vaut prévenir que guérir.
正如一句名言所述,“預(yù)防勝于治療”。
Comme le dit le proverbe, qui trop embrasse, mal étreint.
古代明智的語(yǔ)說(shuō),樣樣事情都想試試結(jié)果只能一事無(wú)成。
Il y a un proverbe fran?ais, un repas sans vin est comme un jour sans soleil.
有這么一句法國(guó)語(yǔ),“一頓飯如果沒(méi)有了葡萄酒,就像一天沒(méi)有了陽(yáng)光”,法國(guó)人幾乎每頓飯都要配以葡萄酒。
Comme le dit le proverbe russe, qui trop sommeille, endetté s'éveille.
用俄羅斯的一句話來(lái)說(shuō),“睡得越長(zhǎng),欠債越多”。
Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.
傳統(tǒng)信仰、習(xí)和
語(yǔ)使性別不平等得以長(zhǎng)期存在。
Comme le dit le proverbe: pas d'affaires, les personnes en Italie.
生意不成、人意在。
Comme le proverbe le dit, la différence d'opinions ne gache pas l'amitié.
語(yǔ)說(shuō)的好,意見(jiàn)的不同并不會(huì)破壞和睦。
Comme dit un proverbe américain ?Mieux?vaut allumer une chandelle que maudire l'obscurité?.
一句美國(guó)語(yǔ)這樣說(shuō):“與其詛咒黑暗不如點(diǎn)燃一支蠟燭?!?/p>
Ce proverbe met en lumière la responsabilité collective d'assurer le bien-être de nos enfants.
這種說(shuō)法強(qiáng)調(diào)了確保兒童幸福的集體責(zé)任。
C'est le reflet de votre sagesse, comme il est dit dans le livre des proverbes.
但正如《語(yǔ)》一書(shū)所說(shuō),這
智慧的體現(xiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com