C'est dans le malheur que l'on reconna?t ses vrais amis.
患難見真情。
幸, 災(zāi)禍, 災(zāi)難; [夸]
愉快
事, 煩惱
事:
幸
…! …該倒霉了! …有禍了! M ~! 真是倒霉!
幸
幸
幸打動了C'est dans le malheur que l'on reconna?t ses vrais amis.
患難見真情。
Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.
在中國人眼里,烏鴉是帶來

鳥。
Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他們都訴說了自己
幸。
Un malheur n'arrive jamais seul .
禍
單行。
Les inondations portent malheur.
大洪水帶來
幸。
Elle a perdu sa famille dans l'accident, ses malheurs l'ont durement éprouvé.
她在事故中失去了家人,經(jīng)受了巨大
幸。
Il lui est arrivé malheur.
他遭到了
幸。
Il a pressent un malheur .
他揣測到了
幸
事。
Eh! bien, mon pere, vous n'avez donc pu empecher ce malheur?
"那么,父親,您沒有來得及阻止這樁禍事,是嗎?"
Dans la vie, on peut tourner le malheur en joie.
生活中,我們可以把痛苦變成快樂。
Tu as vu cet accident ? – Quel malheur !
你看到這起車禍了么?多
幸??!
La véritable amitié se voit dans le malheur.
患難見真情。
Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.
這個事故只
過是以后落在他頭上
一連串
幸
前兆。
17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.
17奸惡
使者,必陷在禍患里。忠信
使臣,乃醫(yī)人
良藥。
Mais un malheur est dessous, permanent, inoubliable.
可是
幸永遠在那下面流淌,銘心刻骨。
Je pense oui. Le malheur ne m’arrive pas encore.
我想是,目前還沒碰上什么倒霉事。
Tous ces malheurs dérivent de la guerre.
所有這些
幸都是戰(zhàn)爭造成
。
14,Le second malheur est passé. Voici, le troisième malheur vient bient?t.
第二樣災(zāi)禍過去。第三樣災(zāi)禍快到了。
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
這里生活著一群被社會隔離、歧視
人們,生活
幸與
公正使他們變得極其敏感和暴力。
Il fait le malheur de toute sa famille.
他讓全家人都為他感到難過。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com