Une autre reconstitution à long terme de la production et la vente de farine.
另外長期生產(chǎn)和出售回收粉。


狀, 修
, 



舞臺、銀幕上)歷史的真實再現(xiàn)
職前的)資歷回顧;(計算退休金時的)資歷回顧
;Une autre reconstitution à long terme de la production et la vente de farine.
另外長期生產(chǎn)和出售回收粉。
Reconstitution des plantations de palmiers dattiers qui ont été détruites.
重建被破壞的椰棗種植園。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
們看到重新修
導(dǎo)彈彈殼鑄件。
La reconstitution des ressources du FEM repose sur les contributions volontaires des donateurs.
環(huán)境基金的補充資金取決于捐贈者的自愿捐款。
La réinsertion des enfants et la reconstitution des familles sont des éléments essentiels d'activités futures.
讓兒童重返社會以及重建家庭是未來的重要活動。
Hater la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.
通過加速逐步淘汰氟氯烴,使臭氧層更快地得到
。
Une petite proportion des stocks semble être en voie de reconstitution.
小部分魚類的魚量似乎已有
。
De la participation à la reconstitution ou au maintien d'association ou groupement dissous.
參與改組或維持上述團伙或集體。
L'emploi de méthodes différentes a compliqué le processus et ind?ment retardé la reconstitution des stocks.
這些不同的方法使補充過程變得
雜,并導(dǎo)致補充儲備物資所需的等待時間過長。
Ceux-ci pourraient faire l'objet d'un examen dans le cadre de la reconstitution prochaine du FEM.
這些項目


進行的全球環(huán)境基金增資范疇內(nèi)加以考慮。
Toutefois, d'un point de vue pratique, toute reconstitution actuelle des gisements est négligeable.
不過,從實際角度看,如今對已有油田的任何補源都是微不足道的。
Il faut d'urgence reprendre le projet de reconstitution de la police.
現(xiàn)
迫切需要
警察發(fā)展項目
正常。
Les gouvernements négocient la reconstitution des ressources suivant un cycle quadriennal.
各國政府每隔四年就充資問題進行談判。
La reconstitution des stocks fait partie des objectifs énoncés à l'article?5 de l'ANUP.
《聯(lián)合國漁業(yè)協(xié)定》第5條的一個目的是
種群。
Une aide au développement sous forme de dons éviterait la reconstitution de dettes non viables.
以贈款為基礎(chǔ)的發(fā)展援助
預(yù)防不可持續(xù)的債務(wù)經(jīng)常出現(xiàn)。
Nous convenons que la reconstitution des services de police du Timor-Leste est la tache centrale.
們同意,東帝汶警署的重新組建是一個核心任務(wù)。
De par sa nature, la reconstitution est un processus politique incertain.
充資就其本質(zhì)而言,是一個取決于政治不確定性的政治進程。
Le Pakistan souligne en outre l'importance de la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial.
巴基斯坦同樣希望強調(diào)對全球環(huán)境基金進行及時而可持續(xù)的第四次資金補充的重要性。
La reconstitution de la Police nationale continue cependant de poser de gros problèmes.
但是,警察
發(fā)展過程中依然面臨巨大挑戰(zhàn)。
Le FEM discute actuellement de sa prochaine reconstitution.
全環(huán)基金目前正處于討論其下一次充資的進程中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com