La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必須充分重組和發(fā)展帝汶國家警察。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必須充分重組和發(fā)展帝汶國家警察。
L’analyse de la mémoire du robot nous a permis de reconstituer son itinéraire.
對該機器人的內(nèi)存分析使我們能夠重建其路線。
La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.
該^ 喜歡中國網(wǎng) 還可以讓掃描儀重建三維圖像。
Selon de nombreuses indications, des gangs tenteraient également de se reconstituer.
此外還一再有跡象顯示,幫派可能正試圖進行改組。
Si par la suite le Groupe était reconstitué, on mobiliserait les ressources voulues.
如果該小組以后再次設(shè)立的話,還會調(diào)動適當(dāng)資源。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
幫助受災(zāi)國重建緩沖儲備。
Reconstituez ces textes en mettant les phrases dans l’ordre. Cochez votre réponse sur la fiche.
請按順序重組這些句子。在答卷上勾出您的答案。
Il rentre en France en 1946 et tente de reconstituer le groupe surréaliste d'avant-guerre.
他1946年,回到法國,試圖重建戰(zhàn)前超現(xiàn)實主義團 。
On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.
可以假定,可能偶然需要補充這種儲備金。
Au terme des vérifications d'usage, l'acte civil reconstitué du réfugié est transmis au ministère.
根據(jù)慣常核對,避難者重新設(shè)立的民事行為應(yīng)轉(zhuǎn)交給外交部。
Les enfants aiment reconstituer un puzzle.
孩子們喜歡玩拼圖。
Ces fonds sont reconstitués de manière continue.
這些基金在滾動的基礎(chǔ)上補充資金。
Il a donc fallu reconstituer les Chambres et réorganiser leurs travaux.
分庭必須重組,工作也要重新安排。
Cinquièmement, le Groupe reconstitué a indiqué deux éléments significatifs et pertinents.
重組后的小組提出了非常重要和中肯的兩點。
Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.
它還致于重新構(gòu)建兇手作案手法。
Elle est reconstituée dans les meilleurs délais au moyen des contributions recouvrées.
從周轉(zhuǎn)儲備金內(nèi)提用的資金應(yīng)盡快以所繳付的捐款予以償還補齊。
Il faudra plusieurs années avant que notre population puisse reconstituer son cheptel.
人們要過許多年才能重建畜群。
Il est donc temps de reconstituer tous les éléments de l'énigme.
現(xiàn)在應(yīng)該著手把這些片塊拼起來。
Ainsi donc, quand j'arrivais au pouvoir, l'état lui-même était à reconstituer.
因此,在我就職時,國家本身需要重建。
Des plans sont en cours d'élaboration pour reconstituer la Garde c?tière nationale libérienne.
目前正在制定重組利比里亞國家海岸警衛(wèi)隊的各項計劃。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com