Oui, mais il faut payer un supplément.
可以,但需要支付額外費用。
部分, 額外部分
工作
菜
, 額外
補編
圖畫增刊
)補票,
票;
票金額
票


補
增刊
義詞:
, 增補
;
費用;
,微小
,低廉
;
,

;
擊某人;
,特別
;Oui, mais il faut payer un supplément.
可以,但需要支付額外費用。
Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.
這份補編
案文并沒有遵循《標(biāo)準(zhǔn)規(guī)則》
結(jié)構(gòu)。
Les eRUU sont le supplément électronique des RUU 500.
電子統(tǒng)一慣例是對統(tǒng)一慣例500
電子補充。
Dans l'ensemble, ils sont en majorité favorables à l'adoption du projet de supplément proposé.
總
來說,大多數(shù)會員國贊成通過《標(biāo)準(zhǔn)規(guī)則》擬議補編。
Deuxièmement, la délégation devrait fournir un supplément d'information concernant le r?le du KETHI.
其次,代表團(tuán)應(yīng)就男女平等事務(wù)研究中心(KETHI)所發(fā)揮
作用提供進(jìn)一步
信息。
Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-deuxième session, Supplément no?7A.
最后案文見《大會正式記錄,第六十二屆會議,補編第7 A號》。
L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在這方面得到更多信息。
Le supplément qu'il est proposé d'apporter au sanctuaire marin de Jubail inspire des réserves analogues.
類似
關(guān)注也適用于提議
朱拜勒海洋野生動物保護(hù)區(qū)補充項目。
Le Gouvernement du Canada a régulièrement accru ses investissements dans le supplément de la PNE.
拿大政府穩(wěn)步增
對國家兒童福利補充金
投資。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
兒童殘疾福利金
發(fā)放是對
拿大育兒減稅補助金
補充。
Ces études relèvent des volumes?I et?IV du supplément?8 et des volumes IV et?VI du supplément?9.
這些研究報告涉及《補編8》第一卷和第四卷及《補編9》第四卷和第六卷。
Pour les exercices suivants, il modifiera le supplément en fonction de l'évaluation actuarielle des co?ts.
在以后
兩年期中,人口基金將修改附
費用,以根據(jù)估計費用
精算估值做出調(diào)整。
Aux mères qui ont des carences alimentaires, le PNSR donne des suppléments nutritionnels.
對一些缺乏營養(yǎng)
母親,國家生殖健康方案提供一些補充營養(yǎng)品。
Environ 70?% des suppléments d'égalisation étaient obtenus par les femmes.
大約70%
平準(zhǔn)補助金由婦女領(lǐng)取。
Cette question, qui reste ouverte, requiert un supplément de travaux analytiques.
這仍是一
有待探討
問題,值得開展進(jìn)一步分析工作。
Supplément Equis Equis au journal Excélsior, à diffusion nationale.
《至上報》
“Equis Equis”副刊,全國性報刊。
En outre, un supplément pour famille nombreuse (36,34 euros) a été institué.
另外,還實行了多子津貼(36.34歐元)。
Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine?A.
同接種疫苗工作一道,還要按需要提供維生素A。
Quelque 1,2 million d'enfants avaient re?u des suppléments de vitamine A.
約有120萬名兒童獲得維他命A補充。
Quelles règles de conflit de lois pour le projet de Supplément?
B. 補編草案究竟應(yīng)當(dāng)有哪些法律沖突規(guī)則?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com