Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.
主要
跟換一個(gè)廣角微波望遠(yuǎn)鏡。
動(dòng)詞télescoper的變位形式n.m.
的;
家,天文工作者;
;
于人的,
庸的;Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.
主要
跟換一個(gè)廣角微波望遠(yuǎn)鏡。
Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.
該望遠(yuǎn)鏡將研究星系和新的恒星的形成和演變。
Le projet NORT sera ouvert à la coopération avec des télescopes similaires dans d'autres régions.
東方機(jī)
人望遠(yuǎn)鏡網(wǎng)絡(luò)項(xiàng)目將歡迎同其他區(qū)域的類似的望遠(yuǎn)鏡設(shè)施進(jìn)行合作。
Il y a un seul chariot sur le bras nord du télescope.
望遠(yuǎn)鏡的北部臂中有一個(gè)單獨(dú)的滾動(dòng)式集線
。
Les objets en orbite terrestre basse sont observés au moyen de télescopes radars.
對(duì)低地球軌道上的物

雷達(dá)望遠(yuǎn)鏡觀測(cè)的。
L'étendue des télescopes PS1, PS4 et LSST sera d'environ 12, 51 et 319, respectivement.
Pan-STARRS 1,Pan-STARRS 4和大口徑綜合巡天望遠(yuǎn)鏡的光
擴(kuò)展量將分別約為12、51和319。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
為此使
了國(guó)防部被動(dòng)成像計(jì)量傳感
望遠(yuǎn)鏡的網(wǎng)絡(luò)。
En 2004, la société de l'introduction de technologies étrangères avancées con?ues pour produire de l'eau, anti-choc, anti-brouillard télescopes professionnels.
2004年公司引進(jìn)國(guó)外先進(jìn)技術(shù)設(shè)計(jì)生產(chǎn)出防水、防震、防霧專業(yè)望遠(yuǎn)鏡。
Le programme ToO présente l'avantage de donner accès à un grand télescope, lorsque l'on en a besoin.
機(jī)會(huì)目標(biāo)方案的好處
可以在需要時(shí)提供大型望遠(yuǎn)鏡。
Dans le domaine de l'astronomie, la Pologne a participé au projet de grand télescope pour l'Afrique australe.
在天文
領(lǐng)域,波蘭參加了南部非洲大型望遠(yuǎn)鏡項(xiàng)目。
Ils envisagent en outre d'installer des petits télescopes dans le monde entier pour surveiller les éruptions solaires.
這兩個(gè)天文臺(tái)還計(jì)劃在世界各地部署小型望遠(yuǎn)鏡,
于監(jiān)測(cè)太陽(yáng)耀斑的爆發(fā)。
Les membres du groupe possèdent ou peuvent utiliser plus d'une douzaine de télescopes allant jusqu'à 60 cm.
小組成員擁有或使
12架以上的60cm以下的望遠(yuǎn)鏡。
Ces initiatives viennent compléter le travail régulier accompli à l'aide de télescopes de petite et de moyenne taille.
這些舉措補(bǔ)充了使
中小型望遠(yuǎn)鏡進(jìn)行的日常工作。
Le capteur de pointage fin du télescope sera con?u par les entreprises canadiennes EMS Technologies et COM DEV International.
該望遠(yuǎn)鏡的精細(xì)導(dǎo)向傳感
將由加拿大EMS Technologies公司和COM DEV International公司設(shè)計(jì)。
Il ne faisait aucun doute qu'un télescope astronomique scientifique jouerait un r?le essentiel dans l'enseignement des bases de l'astronomie.
毫無(wú)疑問(wèn),科
級(jí)天文望遠(yuǎn)鏡在基礎(chǔ)天文
教育中將發(fā)揮不可或缺的作
。
L'Observatoire astronomique national exploite des télescopes optiques et des radiotélescopes permettant d'observer le Soleil, en particulier les éruptions solaires.
日本國(guó)家天文臺(tái)
光
和無(wú)線電望遠(yuǎn)鏡觀測(cè)太陽(yáng),特別
太陽(yáng)耀斑的爆發(fā)。
L'ouverture prévue du télescope est de 8,4 mètres de diamètre, avec un champ de vision de 9,6 degrés carrés.
計(jì)劃孔徑為直徑8.4米,視場(chǎng)為9.6平方度。
La recherche scientifique est menée dans le domaine de l'astronomie et de l'observation des phénomènes solaires par l'utilisation des télescopes.
在天文
和使
望遠(yuǎn)鏡觀測(cè)太陽(yáng)現(xiàn)象方面進(jìn)行了科
研究。
Le projet de télescope d'exploration spectroscopique dans l'ultraviolet lointain (FUSE), exécuté conjointement par les états-Unis et le Canada, a progressé.
美國(guó)-加拿大遠(yuǎn)紫外線分光探測(cè)者聯(lián)合項(xiàng)目已取得進(jìn)展。
Le satellite Hinode était un observatoire solaire orbital équipé de trois télescopes exceptionnels dont les données d'observation étaient d'une extrême qualité.
Hinod衛(wèi)星
一顆軌道太陽(yáng)觀測(cè)衛(wèi)星,帶有三臺(tái)特別優(yōu)質(zhì)的望遠(yuǎn)鏡,提供質(zhì)量極高的數(shù)據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com