Il importe de ne pas télescoper les notions de traite et de migration illégale.
決不能將販賣概念和非法移徙
概念交疊在
起。
se télescoper: se caramboler, se rencontrer, se tamponner, caramboler,
Il importe de ne pas télescoper les notions de traite et de migration illégale.
決不能將販賣概念和非法移徙
概念交疊在
起。
La locomotive télescopa les wagons.
機(jī)車把車廂撞癟了。
De plus, si le batiment des conférences est rénové en une seule phase, les interventions pourront éventuellement être télescopées sur deux années.
另外,會(huì)議樓如果能在階段內(nèi)翻修,會(huì)議樓
整個(gè)翻修工作就有可能壓縮為兩年。
Télescope, loupe, et ainsi de suite.Maintenant, a avancé l'équipement spécialisé et groupe de techniciens, et dispose de sa propre conception et le développement.
現(xiàn)擁有先進(jìn)機(jī)械設(shè)備和
批專業(yè)化
技術(shù)人員,并具有自行設(shè)計(jì)開發(fā)
能力。
Dans des circonstances normales, les délais fixés pour la reconstruction ne se télescoperaient pas autant et?les avantages seraient répercutés aussi finement et largement que possible.
在正常情況下,重建時(shí)間表是不需要如此緊湊,并且盡可能使人人受益。
Les domaines spécialisés récents et nouveaux du droit international exigent un examen approfondi afin de veiller à ce que les droits ne se télescopent pas et que les obligations soient respectées.
國(guó)際法中新和正在出現(xiàn)
專業(yè)化問題要求徹底審議,以確保權(quán)利不受阻礙,
務(wù)得到尊重。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com