La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...
大革命將朝著
央國家集權(quán)發(fā)展,從而給日后
法蘭西留下不可磨滅
印記。
, 國
, 州
,官僚作風(fēng)
;
,總括
;
;
,體制
;
,政治上
;
;
法
;
;
;La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...
大革命將朝著
央國家集權(quán)發(fā)展,從而給日后
法蘭西留下不可磨滅
印記。
Les partenariats avec des acteurs non étatiques remplissent un r?le croissant dans l'activité de l'Organisation.
與非國家行動者
伙伴關(guān)系在本組織
工作
發(fā)揮著越來越大
作用。
La juridiction étatique peut refuser de reconna?tre et de faire exécuter une mesure provisoire; si…”.
法院可以拒絕承認和執(zhí)行臨時措施;如果……”。
Laisser ces acteurs non étatiques acquérir des mines pose un danger grave et sérieux.
讓這些非國家行動者獲取地雷
危險是嚴重和嚴峻
。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民間社會還是社區(qū)民眾和國家機構(gòu)之間

橋梁。
Ces rapports incriminent l'armée nationale et divers groupes armés non étatiques.
這些報道牽涉到政府軍和若干非國家武裝團體。
Le débiteur a alors demandé une ordonnance d'injonction de poursuivre devant une instance étatique.
之后,債務(wù)人請求發(fā)出命令終止正在州法院審理
訴訟。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
關(guān)于國家實踐
證據(jù),應(yīng)該指出另外兩個問題。
Ce contr?le devient plus difficile lorsqu'il s'agit de groupes armés non étatiques.
問題出在涉及非國家武裝集團時。
Elle impose une interdiction du transfert de ces armes aux acteurs non étatiques.
公約禁止將這些小武器和輕武器轉(zhuǎn)讓給非國家行為方。
L'absence de contr?les étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.
國家對安全部隊以及文職機構(gòu)人員均缺乏控制。
Le Conseil étatique fonctionnera dans des conditions techniques optimales et conformément aux meilleures pratiques européennes.
國家級
理事會將在最佳
技術(shù)條件下根據(jù)歐洲
最佳做法開展業(yè)務(wù)。
Quelles sont les sources de financement du mécanisme d'indemnisation étatique?
國家補償計劃如何得到資金?
Les états et les groupes armés non étatiques s'opposent.
國家
軍隊面對
是非國家
武裝團體。
Nous soutiendrons le refus de fournir du matériel militaire à des acteurs non étatiques.
我們已準備好支持不向非國家行為方供應(yīng)軍事裝備
做法。
Les opérations de consolidation de la paix apparaissent comme un nouveau mécanisme d'intervention étatique.
這種行動似乎構(gòu)成國家間干預(yù)
新機制。
La responsabilité des acteurs non étatiques sera aussi examinée.
還將討論非國家行為者
責(zé)任問題。
Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.
就國家國防機構(gòu)
地點達成了協(xié)議。
La même obligation incombe aux acteurs non étatiques.
非國家行為者也負有同樣
責(zé)任。
L'effondrement des institutions étatiques exacerbent les conséquences du conflit.
國家機構(gòu)
崩潰加劇了沖突產(chǎn)生
影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com