Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

有識之士進行詢價比較。
Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.

有識之士進行詢價比較。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多數(shù)發(fā)展中國家都沒
有比較優(yōu)勢。分析討論這個斷言。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不發(fā)達國家怎

發(fā)展自己在制造業(yè)方面的比較優(yōu)勢呢?
En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.
特別值得一提的是,這種方法將重點放在人為比較優(yōu)勢的發(fā)展方面。
Les?résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de?commissaires ?D?.
統(tǒng)計比較分析的詳細結果將轉(zhuǎn)交“D”專員小組審議。
Il demande également à l'état partie d'y?inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委員會還請締約國將分類比較統(tǒng)計數(shù)字列入第二次定期報告。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
現(xiàn)有的可比時間序列數(shù)據(jù)有助于及時做出適當?shù)臎Q策。
Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.
必須鞏固貿(mào)發(fā)會議在其三大活動支柱中的相對優(yōu)勢。
L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.
聯(lián)合國在促進伊拉克全國對話方面保持著幾個明顯的比較優(yōu)勢。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,我們應該利用我們的相對優(yōu)勢。
De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.
但是新的比較優(yōu)勢領域,只有在風險企業(yè)家的適當努力下
夠發(fā)展出來。
L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.
工發(fā)組織必須發(fā)揮和加強其在工業(yè)發(fā)展方面的比較優(yōu)勢。
Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.
確定今后的專門化和競爭優(yōu)勢領域也非常重要。
Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.
它還就設立法院常設院址的問題進行比較性研究。
L'avantage comparatif des PMA réside dans?les exportations de services à forte intensité de main-d'?uvre.
最不發(fā)達國家的競爭優(yōu)勢在于勞力密集型服務的出口。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此類措施會緩解我們因地理位置而感受到的較不利處境。
Les?chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les gar?ons.
比較數(shù)據(jù)表明土著女孩比男孩上學更少。
L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.
工發(fā)組織必須集中力量于它具有真正比較優(yōu)勢的領域。
L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.
本組織必須把重點放在其
有比較優(yōu)勢的領域。
Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.
工發(fā)組織之所以
發(fā)揮作用是因為它在許多領域具有比較優(yōu)勢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,
向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com