轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

moraliser

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

moraliser TEF/TCF

音標(biāo):[m?ralize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 moraliser 的動(dòng)詞變位
v.i.
說(shuō)教
aimer à moraliser喜歡說(shuō)教
moraliser sur un sujet圍繞一個(gè)題目進(jìn)行說(shuō)教

v.t.
1. 教訓(xùn),教誨,勸導(dǎo)
moraliser qn〈舊〉教訓(xùn)某人
2. 提高…的道德,符合道德規(guī)范
moraliser les milieux populaires提高民眾的道德水平
moraliser la littérature文學(xué)符合道德規(guī)范

助記:
moral有道德的+iser表示變化的動(dòng)詞后綴

詞根:
mor 道德

派生:
  • démoraliser   v.t. 道德敗壞;士氣低落;氣餒

近義詞:
admonester,  pr?ner,  sermonner,  chapitrer,  morigéner,  catéchiser,  prêcher
反義詞:
corrompre,  corrompu,  débaucher,  débauché,  démoraliser,  pervertir
聯(lián)想詞
réformer改革,改良,革新;éduquer教育;réglementer服從規(guī)章,管理;encadrer裝以框子,鑲以框子;dénoncer揭發(fā),揭露;réguler調(diào)整, 調(diào);moderniser代化;promouvoir晉升,提升;sanctionner批準(zhǔn),認(rèn)可;valoriser,更加錢;légiférer立法;

Nous remercions de son appui la communauté internationale qui a su interpréter notre désir de moraliser la fonction publique.

國(guó)際社會(huì)的支持表示感謝,國(guó)際社會(huì)理解們力求公共行政合乎道德的望。

Enfin, je pense à la coopération fructueuse qui s'est mise en place pour moraliser le commerce des diamants dans le cadre du Processus de Kimberley.

最后,想到為了通過(guò)金伯利進(jìn)程消除鉆石貿(mào)易而建立起來(lái)的富有成效的合作。

Le nombre de saisies de drogue et d'arrestations d'importants barons de la drogue prouvent que le Gouvernement vénézuélien s'est engagé à lutter contre ce fléau pour moraliser la vie publique nationale et internationale.

多次查扣毒品和逮捕大毒梟證明,委內(nèi)瑞拉政府致力于打擊這一禍害,以提高本國(guó)和國(guó)際公共生活的道德水準(zhǔn)。

Nous remercions la communauté internationale de son soutien à notre détermination de moraliser la fonction publique nicaraguayenne et de réformer les institutions de l'état pour qu'elles répondent à des critères de professionnalisme et non partisans.

們贊賞國(guó)際社會(huì)支持們決心公務(wù)員制度符合道德標(biāo)準(zhǔn)并國(guó)家機(jī)構(gòu)進(jìn)行適當(dāng)?shù)慕M織,其能達(dá)到專業(yè)性的和非黨派的標(biāo)準(zhǔn)。

En raison de l'impérieuse nécessité d'apaiser et de moraliser la vie publique, d'instaurer un nouvel environnement politique en C?te d'Ivoire et d'éviter toute interprétation partisane et démagogique du présent Accord, les Parties s'engagent à observer un code de bonne conduite.

由于迫切需要恢復(fù)平靜和凈化社會(huì)生活,在科特迪瓦建立新的政治環(huán)境,避免本協(xié)定作出任何有偏見(jiàn)和煽動(dòng)性的解釋,雙方承諾遵守一項(xiàng)行為良好守則。

Aussi appartient-il aujourd'hui à l'ensemble de la communauté internationale, particulièrement à ceux à qui profitent les dividendes de ce commerce, d'agir de manière coordonnée et de prendre des mesures appropriées pour moraliser le commerce des ressources naturelles et particulièrement les diamants.

整個(gè)國(guó)際社會(huì),特別是從這一行當(dāng)中謀利的那些人必須合作采取適當(dāng)措施確保自然資源尤其是鉆石的貿(mào)易是符合道德原則的。

Si ce dispositif concerne en premier lieu la tra?abilité des diamants bruts produits dans cette région du monde, il conduit néanmoins à moraliser les transactions et à faire obstacle à l'arrivée sur le marché de pierres négociées pour financer d'autres activités illicites criminelles ou non.

上述機(jī)制首先要求該區(qū)域生產(chǎn)的毛坯鉆石可以追蹤,同時(shí)也引導(dǎo)交易有道義地進(jìn)行,防止鉆石流入寶石市場(chǎng),從而資助其他犯罪活動(dòng)。

Singapour dénonce l'hypocrisie et l'esprit partisan qui ternissent les débats et qui, au fil des ans, ont fait de la Troisième Commission un lieu où l'on récrimine, pratique la politique du deux poids, deux mesures, se livre à des jeux politiques et moralise au lieu de dialoguer et d'?uvrer à des objectifs communs.

新加坡揭露玷污論戰(zhàn)的偏見(jiàn)和虛偽,隨著時(shí)間的推移,偏見(jiàn)和虛偽第三委員會(huì)成為了一個(gè)指責(zé)他人的地方,實(shí)行雙重標(biāo)準(zhǔn)政策,玩弄政治游戲,一味教訓(xùn)別人而不是通過(guò)話努力達(dá)成共同目標(biāo)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問(wèn)題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 moraliser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。