轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

métamorphoser

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

métamorphoser 專八

音標(biāo):[metam?rfoze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 métamorphoser 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 使變形
2. [轉(zhuǎn)]使完全改變:

métamorphoser la physionomie du village 完全改變農(nóng)村面貌


se métamorphoser v. pr.
1. 變形, 身:
Jupiter se métamorphosa en taureau. (神話中)朱庇特身為公牛。

2. [動(dòng)]變態(tài):
Les têtards se métamorphosent en grenouilles. 蝌蚪變態(tài)成青蛙。

3. [轉(zhuǎn)]完全改變
近義詞:
changer,  faire,  modifier,  transformer,  transmuer,  convertir,  muer (littéraire),  transfigurer,  renouveler,  révolutionner,  se changer en,  se transformer en,  évoluer,  se modifier,  se transformer

se métamorphoser: se transformer,  transformer,  changer,  

反義詞:
restituer
聯(lián)想詞
transformer使變形,使改觀;transformant轉(zhuǎn);réinventer重新發(fā)明, 重新創(chuàng)造;sublimer使理想 ;fa?onner加工,使成形;apprivoiser馴養(yǎng),馴,馴服;évoluer演變, 進(jìn), 發(fā)展;rena?tre再生,復(fù)活;régénérer改革,更新;projeter投擲;changer換,調(diào)換,替換,更換;

Les têtards se métamorphosent en grenouilles.

蝌蚪變成青蛙。

Jupiter se métamorphosa en taureau.

(神話中)朱庇特身為公牛。

En particulier dans le quartier de Belleville, métamorphosé ces dix dernières années par un afflux d'immigrés asiatiques.

這部分是由于十年來亞洲移民大量涌入。

Et, à l'instar d'une maladie, même si l'on élimine une source de terrorisme, d'autres surgiront ou se métamorphoseront.

與疾病一,即使在恐怖主義一個(gè)根源被鏟除后,還有其他一些根源出現(xiàn)或突變而成。

Nous espérons que ces recommandations internationales se métamorphoseront par la suite en instruments universellement contraignants pour tous les Etats.

我們希望這些國際建議不久成為對(duì)所有國家具有普遍約束力文書。

Son relief diversifié comporte des plaines fertiles, des montagnes séculaires et d’innombrables lacs et cours d’eau qui se métamorphosent au gré des saisons.

它多變地形包括富饒平原,數(shù)百年,無數(shù)湖泊和隨著季節(jié)河流。

Le marché des voyages s'est complètement métamorphosé en quelques années.

在過去幾年中旅行市場(chǎng)發(fā)生了巨大變。

Chaque arrestation et chaque idée terroriste dont nous sommes informés changent la fa?on dont les groupes terroristes opèrent, et ils réagissent et se métamorphosent en quelque chose d'autre.

每一次逮捕、透露出恐怖分子每一個(gè)想法都改變著恐怖集團(tuán)運(yùn)作方式,他們做出反應(yīng),則又變成其他東西。

On a vu, au Forum, les gouvernements et les autorités locales se métamorphoser en alliés de tous les acteurs urbains pour améliorer la qualité de la vie populaire dans les agglomérations.

在論壇期間,各國政府和地方當(dāng)局意愿有了激動(dòng)人心轉(zhuǎn)變,它們?cè)敢鈪f(xié)同所有城市行為體,改善人民生活質(zhì)量、社區(qū)和城市。

Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.

根據(jù)德國偉大作曲家理查德·斯特勞斯在其樂曲中栩栩如生地述說故事,奧林匹克諸神將達(dá)佛涅變成一棵圣樹,而奧林匹克花環(huán)便來自達(dá)佛涅變成那棵圣樹,永久地?fù)肀е祟惡痛笞匀弧?/p>

Par conséquent, comme l'Europe l'a fait, comme d'autres sociétés asiatiques l'ont fait récemment, l'Afrique doit se métamorphoser socialement, économiquement et technologiquement afin de passer d'un modèle de société préindustrielle, parfois même féodale, à une société composée de classes moyennes et de classes ouvrières qualifiées, point final.

因此,正如歐洲過去所做和亞洲其他社會(huì)最近所做,非洲必須在社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和技術(shù)上,從工業(yè)前社會(huì)——有時(shí)還是封建社會(huì)——轉(zhuǎn)變?yōu)橹挟a(chǎn)階級(jí)和熟練工人階級(jí)社會(huì),必須如此。

Les structures de la famille libanaise se métamorphosent sous l'influence de divers facteurs, le plus important étant l'urbanisation, ensuite la diminution de la composition du ménage, l'éducation des filles, le travail des femmes et le fait que plus de 14 % des foyers soient dirigés par des femmes.

黎巴嫩家庭正在經(jīng)歷結(jié)構(gòu)上,這是由許多互相關(guān)連因素促成,最重要是城市、家庭成員越來越少、婦女教育、工作婦女以及以婦女為家長黎巴嫩家庭占了14%以上。

Il a également été dit que selon l'article 81, le contrat résolu ??n'est pas totalement annulé par la résolution, il est “métamorphosé” en une relation qui se dénoue??. Plusieurs décisions considèrent que l'article 81 ne s'applique pas à la ??résolution par consentement mutuel?? -c'est-à-dire l'expiration du contrat lorsque les parties se sont entendues pour l'annuler et se libérer l'une l'autre des obligations qu'il comportait- mais que son application se limite précisément aux situations dans lesquelles une partie déclare ??unilatéralement?? le contrat résolu à cause d'une contravention à ce contrat commise par l'autre partie.

院還聲稱,根據(jù)第八十一條規(guī)定,被宣告無效合同“并非因?yàn)樾鏌o效而被完全廢止,而是`變成'一種結(jié)束合同關(guān)系”2有若干判決認(rèn)為,第八十一條不適用于“雙方同意宣告合同無效”——即在雙方當(dāng)事人經(jīng)雙方同意,約定取消合同并相互解除合同義務(wù)情況下所發(fā)生合同終止——而不是完全限于一方當(dāng)事人因另一方當(dāng)事人違反合同規(guī)定而“單方面”宣告合同無效情況。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 métamorphoser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。