Gardez le silence et écoutez attentivement.
請(qǐng)安靜,認(rèn)真聽講。
Gardez le silence et écoutez attentivement.
請(qǐng)安靜,認(rèn)真聽講。
Il faudrait examiner cette question plus attentivement.
對(duì)于這一問題,需要進(jìn)行更詳細(xì)的研究。
Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.
員工們熱切期待期一周的春假。
Les enfants soumis sont dans la classe de suivre attentivement un cours.
這些聽話的孩子待在教室里專心地聽著課。
On avait suggéré que cette question soit examinée plus attentivement.
據(jù)認(rèn),應(yīng)該更加注意這個(gè)事
。
Je parle pas bien fran?ais, mais je suis vraiment frappée de vous voir m'écouter aussi attentivement!
5 我的法語說得那么差,但是我還是很高興
到大家一至那么認(rèn)真地聽我說,我很感動(dòng)!
Ma délégation a écouté très attentivement le débat jusqu'à présent.
我國代表團(tuán)迄今非常認(rèn)真地聆聽辯論。
Nous avons écouté très attentivement les observations présentées par certaines délégations intéressées.
我們非常認(rèn)真地聽取了一些感興趣的代表團(tuán)的評(píng)論。
Il faut donc examiner très attentivement le caractère additionnel de chaque financement apporté.
因此,必須十分仔細(xì)地研究每增加一資金的重疊性問題。
J'ai écouté très attentivement tout ce qui a été dit.
我非常仔細(xì)地聽取了剛才所說的話。
Nous avons écouté très attentivement son évaluation de la situation dans son pays.
我們非常仔細(xì)地聽取了她對(duì)塞拉利昂局勢(shì)的評(píng)估。
Plusieurs esquissent également des stratégies visant à écouter plus attentivement la voix des enfants.
一些計(jì)劃還提出加強(qiáng)重視兒童意見的戰(zhàn)略。
Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.
議定書草案第三條的措辭也需要進(jìn)一步的斟酌。
Nous écouterons très attentivement ce qu'a à dire l'Ambassadeur Brahimi à ce sujet.
我們仔細(xì)地注意到卜拉希米大使所表達(dá)的這方面意見。
J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.
我十分認(rèn)真地聽了丹尼爾·貝勒馬爾專員的發(fā)言。
Cette initiative mérite d'être examinée plus attentivement et d'être soutenue par les pays en développement.
這一倡議值得發(fā)展中國家進(jìn)一步考慮和支持。
Soyez assurés que nous veillerons le plus attentivement à ce que pareille erreur ne se reproduise pas.
我們向你們保證,今后不會(huì)發(fā)生類似的錯(cuò)誤。
Il nous faut suivre attentivement la situation.
我們需要非常密切地關(guān)注這件事。
Nous avons écouté attentivement son intervention d'aujourd'hui.
我們非常認(rèn)真地聽取了她的發(fā)言。
Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.
起草委員會(huì)或許愿意仔細(xì)考慮這個(gè)事。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com