Mon grand-père préfère lire des romans policiers.
我爺爺更愛
偵探小說。
懂,
懂:
筆跡
懂地圖
樂譜
盲字
會寫
密碼電報
,
覽,
(
等),
到:
信
幾遍
英語

量
者[指一個作家]

作品; 使人愛
作品



一位外國作家著作
原文
出
到 …
, 
念; 宣
:
朗
語調
得結結巴巴
判決
報給他聽。
出:
出一種感情
手相
出你
意圖。 
:
起來很容易。
神色。
利貨幣單位]
并同意
;朗誦;說出)
,講話
某物;(為某人)朗
某物
到……Mon grand-père préfère lire des romans policiers.
我爺爺更愛
偵探小說。
Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni?écrire.
文盲意味著不會
也不會寫字
人。
Il ne sait ni lire ni écrire.
他不會
也不會寫。
Elle est en train de lire un auteur étranger .
她正在
一本外國作家寫
。
Les enfants aiment lire les contes de fées.
孩子們喜愛
童話。
Elle lui lisait le journal.
她
報給他聽。
Quel plaisir de lire !

多高興!
D'habitude j'aime lire de grands ?uvres de la littérature fran?aise.
我通常喜歡
一些法國文學名著。
Lire plus de livres que vous avez faits en 2008.
多
點有關2008年,有關您所做事情
。
- C’est un roman à lire pendant le voyage.
這是一本供旅游假期

小說。
Il s'esquinte la vue à lire sans lumière.
他在暗處
損害視力。
Lire les journaux nous aide à conna?tre les événements récents.
報有助于我們知曉最近發(fā)生
事。
Elle ne veut lire aucun de ces livres.
這一部份
她一本都不想
。
J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.
我喜歡待在圖
館里,這兒
環(huán)境非常適合
。
S'il vous pla?t lire les notes sur le texte en classe de nouveau.
你可以課堂上再
注釋.
On fait sembler de lire quoi que ce soit.
我們假裝
任何東西。
Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.
色調弄暗了,適合晚上心靜
時候
。
Il a l'habitude de lire un peu le journal avant de se coucher.
他習慣在睡覺前
一會兒報紙。
Ils achètent et lisent au moins cinq livres par mois.
他們每月平均購買和
5本
。
Mon père apprenait à lire des enfants de six ans.
我父親教六歲
孩子
。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com