Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因此我們呼吁享用和基礎(chǔ)設(shè)施問(wèn)題應(yīng)得到特別重視。
表示
注意
施工

注意力
全部
注意力
!

某事上
上面
凹坑和隆起Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因此我們呼吁享用和基礎(chǔ)設(shè)施問(wèn)題應(yīng)得到特別重視。
La question de l'accessibilité des données fera l'objet d'une attention particulière.
能否獲得數(shù)據(jù)
問(wèn)題將得到特別注意。
Les participants ont accordé beaucoup d'attention à la question de la compatibilité à l'échelon national.
與會(huì)者極其注意國(guó)家一級(jí)
一致性。
Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委員會(huì)鼓勵(lì)秘書(shū)處
注意這些問(wèn)題。
Les Rapporteurs spéciaux et les experts accordent désormais une attention particulière à la question.
特別報(bào)告員和專家們現(xiàn)
對(duì)這個(gè)問(wèn)題專門給予了特別
注意。
De même, les questions humanitaires doivent retenir l'attention de tous.
同樣,我們所有人都應(yīng)該關(guān)注人道主義問(wèn)題。
Leur attention chaleureuse à l'égard de l'Afghanistan est hautement appréciée.
我們高度贊賞
們對(duì)阿富汗仁慈
關(guān)注。
Il l'a étudiée avec une attention particulière pendant ses séances de rédaction officieuses.
委員會(huì)非正式起草會(huì)議期間,這一問(wèn)題得到特別關(guān)注。
La création d'un service de police national a fait l'objet d'une attention particulière.
國(guó)家警察得到了許多關(guān)注。
Ces mesures ont été utiles pour sensibiliser l'attention internationale aux objectifs de la Conférence.
這些措施有效地促使國(guó)際公眾注意到會(huì)議
各項(xiàng)目標(biāo)。
Ces efforts méritent notre attention et notre appui.
這些努力應(yīng)該得到我們
注意和支持。
Nous devons à présent concentrer notre attention sur les éléments requis pour reconstruire l'Iraq.
現(xiàn)
我們必須重點(diǎn)注意伊拉克重建需要什么。
On accorde désormais une attention accrue aux femmes consommatrices de drogues illicites.
目前正
更加重視婦女作為非法毒品服用者
問(wèn)題。
Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.
人居署應(yīng)對(duì)處
過(guò)渡期經(jīng)濟(jì)
國(guó)家給予足夠注意。
Elle espère que dans le prochain rapport ces domaines bénéficieront d'une plus grande attention.
她希望亞美尼亞下次報(bào)告能更多地介紹農(nóng)村地區(qū)
問(wèn)題。
La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.
實(shí)際裁軍措施
概念看來(lái)已得到人們
持續(xù)關(guān)注。
Tous les trois aspects méritent une attention particulière.
所有這些都值得密切注意。
C'est une culture de l'écoute et de l'attention.
這是一種聽(tīng)取和注意
文化。
Le Gouvernement royal accorde une attention particulière aux problèmes liés à la nutrition.
王國(guó)政府特別關(guān)心營(yíng)養(yǎng)問(wèn)題。
Plus récemment, le transport illicite d'armes et de munitions a fait l'objet d'une attention accrue.
最近較受注意
是非法運(yùn)輸武器和軍火。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com