Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表著
份合約、
次聯(lián)合、
位
停
,等等。


,
停
個(gè)
停
角色 
員 

推事
和
傾向最終占了上風(fēng)。 

,
停
;
停,
,和
;
,協(xié)商
;
,和
;
,
停;Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表著
份合約、
次聯(lián)合、
位
停
,等等。
L'accent a aussi été particulièrement mis sur le caractère rassembleur et conciliateur de ce personnage.
其間特別強(qiáng)
,

士應(yīng)具有團(tuán)結(jié)和
各方
素質(zhì)。
L'ASEAN aura en quelque sorte été un conciliateur.
東盟
直在發(fā)揮橋梁作用。
Les juges doivent comprendre leur r?le de conciliateur dans de tels cas.
法官們需要認(rèn)識(shí)他們?cè)诖祟?lèi)案件中所擔(dān)當(dāng)

員角色。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
(4) 

應(yīng)遵循客觀、公平和公正
原則。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
(4) 

應(yīng)遵循客觀、公平和公正
原則。
Pour exprimer cette diversité, le texte emploie la formule "le conciliateur peut tenir compte".
為了說(shuō)明
種多樣性,案文使用了“

可考慮”
用語(yǔ)。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en désigne un.
(2) 在由兩名

進(jìn)行
程序時(shí),每
方當(dāng)事
應(yīng)指定
名

。
L'intention est d'encourager les parties à se mettre d'accord sur le choix d'un conciliateur.
此條
用意是鼓勵(lì)雙方當(dāng)事
商定


選。
Celles-ci cherchent à favoriser l'indépendance et l'impartialité du conciliateur.
些準(zhǔn)則著眼于增進(jìn)


獨(dú)立性和公正性。
Il est censé englober toutes les informations pertinentes communiquées par une partie au conciliateur.
其用意是涵蓋當(dāng)事
向

提供
所有有關(guān)資料。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
“(3) 

應(yīng)遵循客觀、公平和公正
原則。
Il convient de noter que les mots “ou un tiers” semblent également désigner le conciliateur.
應(yīng)當(dāng)指出,“或第三
”等詞似乎也涵蓋

。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en nomme un.
(2) 在由兩名

進(jìn)行
程序時(shí),每
方當(dāng)事
應(yīng)指定
名

。
Le r?le du conciliateur est d'assurer un échange franc d'informations concernant le litige.



作用是推動(dòng)坦率地交換關(guān)于糾紛
信息。
Cela se justifie parce que le conciliateur n'impose pas de décision contraignante aux parties.

做法有其正當(dāng)理由,因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/dkazvXUP2ihp4YX920TlUOvDKeo=.png">
不對(duì)雙方當(dāng)事
強(qiáng)加約束性決定。
Le commissaire juridique passe en revue les décisions prises par le juge conciliateur.
法律長(zhǎng)官負(fù)責(zé)對(duì)
法官所作
裁決進(jìn)行復(fù)審。
La Turquie a toujours joué un r?le de conciliateur dans le conflit du Moyen-Orient.
在中東沖突中,土耳其
向扮演協(xié)
角色。
L'Argentine participera aux travaux dans un esprit conciliateur pour tenter d'atteindre ces objectifs.
阿根廷將本著和
精神參加實(shí)現(xiàn)上述目標(biāo)
努力。
Il se peut aussi que chaque partie préfère avoir son propre conciliateur.
同樣,可能存在著各方寧愿有自己



情況。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com