轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

démonstratif

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

démonstratif

您是否要查找:démonstrative
音標:[dem??stratif, -iv]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
démonstratif, ve


a.
1. 論證, 證明

2. [語]指示
adjectif ~ 指示形容詞

3. 感情外露

un caractère ~ 外向性格



n. m.
[語] 指示詞(指指示代詞、指示形容詞)

常見用法
adjectif démonstratif指示形容詞

法 語 助 手
近義詞:
communicatif,  concluant,  apodictique,  convaincant,  décisif,  probant,  expansif,  exubérant,  franc,  ouvert,  expressif,  extraverti,  parlant
反義詞:
fermé,  froid,  glacial,  impassible,  renfermé,  se renfermer,  secret,  taciturne,  réservé
聯(lián)想詞
expressif有表現(xiàn)力,表達力強;convaincant有說服力,令人信服;concret實際,實在;maladroit笨拙;percutant沖擊;ambigu曖昧,含糊不清,模棱兩可;singulier獨特,特殊,奇特,奇異,古怪;grossier,粗糙;pertinent恰當,貼切,確切,中肯;sentimental愛情;subtil靈敏,敏銳,洞察入微;

Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.

正是這一點,使人能夠有各種科學以及可證知識。

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

郵票是公正,準確,而不是過分示范。

Je dois écrire une lettre qui vienne du c?ur. J'aurai du le faire avant avec toi. Ce n'est pas une lettre démonstrative.

我應該寫一封發(fā)自內(nèi)心信,我應該在你面前寫,這不是一封示范。

Ce programme démonstratif de portée limitée comporte un volet mondial sur la réduction des émissions de substances toxiques persistantes, y compris du mercure.

這一“有限示范方案”包括減少包括汞在內(nèi)持久性有毒物質排放全球構成部分。

Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont fa?onnés avec leurs mains.

隨后,我又參觀了陶藝課,孩子都非常有表現(xiàn)力,給我展示著他手做各種各樣陶器。

Mais à la place d'un long discours démonstratif, on a droit à une émotion constante, à un regard franc et simple sur les gens, à un constat sans bilan, qui finit par impressionner.

但在長長對話背后懷著一種更加堅定信念,我將用更加真摯和純凈視線去打量別人,我可以對人留有某種印象,發(fā)表評價,卻不下任何結論。

Cependant, très peu d'initiatives ont été prises dans ce volet démonstratif au titre de la quatrième reconstitution, probablement du fait du manque général de moyens financiers dans le domaine d'intervention relatif aux eaux internationales.

然而很可能由于國際水域重點領域全面缺乏資金,全環(huán)基金—4示范構成部分方面進展甚小。

Dans tous les cas, le Comité souhaite recevoir les documents contemporains des événements, et non ceux qui ont été établis spécialement aux fins de la demande d'indemnisation même s'ils peuvent être utiles par leur valeur explicative ou démonstrative.

在所有情況下,小組都會查閱當時文件,而不是為了索賠目整理出文件;盡管后者可能具有解釋或說明作用。

Le cadre des résultats stratégiques concernant la lutte contre la pauvreté peut être considérablement renforcé si l'on regroupe les domaines d'intervention stratégiques qui sont peu sollicités dans les programmes de pays et si l'on explique plus clairement que les micro-interventions ne sont envisageables que si elles ont un effet démonstratif et ont pour objet d'améliorer ou de mettre en liaison des encadrements politiques.

通過鞏固方案國家很少提出需求戰(zhàn)略支助領域,和清楚說明只有在微型干預工作有示范價值和旨在用于提升政策框架并與之掛鉤時才可開展,貧窮戰(zhàn)略成果框架就可得到大大加強。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 démonstratif 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。