Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大門將永遠(yuǎn)為
敞開。
眾開放的圖書館

不休息嗎?

一直營業(yè)嗎?
】開鏈
地跟我
談了。
開的
開信

開沖突
開賽
】開的être ouvert: aigu, éveillé, pénétrant, per?ant, perspicace, accueillant, compréhensif, disponible, large, libéral, réceptif, évident, flagrant, manifeste, notoire, patent, public, cordial, direct, franc,
être ouvert: bouché, fermé, muré, obturé, borné, buté, lent, lourd, caché, clandestin, confidentiel, furtif, latent, occulte, secret, sourd, souterrain, dense, dissimulé, faux,
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大門將永遠(yuǎn)為
敞開。
Elle s'est ouverte le genou en tombant.
她摔破了膝蓋。
Les stations de ski sont maintenant ouvertes.
滑雪場現(xiàn)在開放了。
Il a ouvert son coeur à son amie.
他向朋友敞開了心扉。
La porte est ouverte.
大門敞開著。
L'exposition reste ouverte à midi.
展覽一直開放到正午12點(diǎn)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我
涯的最初歲月是順利的、光輝燦爛的。
活的一切似乎都在向我微笑。
Nos c?urs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.
我
的心胸洞開, 我
的心智樂意投入愛的泉源.
L'homme vient au monde les poings serr s, mais il meurt la main ouverte.
人離開世間是攥著拳頭的,而合并時(shí)卻手掌攤開。
Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.
打開后整個(gè)陽臺(tái)就像沒有封裝一樣。
Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?
葉子打開了!長得怎么樣?
Il a ouvert la bo?te de conserve avec un couteau.
他用一把小刀開了罐頭蓋。
Dieu leur teneur en matières grasses des produits de soutien ouvert, efficace cheveux jusqu'à 90%.
其配套產(chǎn)品
神露,
有效率高達(dá)90%。
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村莊變成了露天工地,讓人難以辨認(rèn)。
5, de l'économie pour moi d'être ouvert d'esprit richesse.
5、經(jīng)濟(jì)
讓我對(duì)財(cái)富變得豁達(dá)。
Le parc est un endroit fermé ouvert à un certain moment de la journée.
園每天都有一定的開放時(shí)間。
La justice italienne a ouvert une enquête contre du président de la Banque du Vatican....
意大利司法部對(duì)梵蒂岡銀行航展展開調(diào)查。
Maintenant, je déclare ouverte l'Expo 2010 Shanghai !
現(xiàn)在,我宣布2010年上海世界博覽會(huì)開幕!
Ce concours est ouvert aux collégiens et lycéens chinois qui étudient le fran?ais.
本次競賽面向中國初、高中
習(xí)法語的
。
Bien au contraire !Les Chinois sont ouverts, curieux, simples et respectueux des étrangers qu'ils accueillent.
正好相反,中國人對(duì)他
所接觸的外國人很開放、好奇、樸實(shí)并尊重他
的習(xí)慣。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若
現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com