Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.
秘書長指出
應(yīng)采取行動(dòng)
21點(diǎn)是
個(gè)非常具體
行動(dòng)基礎(chǔ)。
, 凝結(jié)
, 固結(jié)
, 有形
; 實(shí)際
, 實(shí)在
舊>
些。
計(jì)劃
具體實(shí)
方法
些具體
建議
,可觸摸
,摸得到
;
;
;
,貼切
,確切
,中肯
;
,有含義
,意味深長
;
,觀念
;
,積極
,有
造性
;
;
,務(wù)實(shí)
,實(shí)用主義
;
,結(jié)構(gòu)緊密
,嚴(yán)密
,
致
,協(xié)調(diào)
;Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.
秘書長指出
應(yīng)采取行動(dòng)
21點(diǎn)是
個(gè)非常具體
行動(dòng)基礎(chǔ)。
On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.
將在下文第七節(jié)討論這方面
建議。
Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en ?uvre.
該行動(dòng)計(jì)劃載有78
具體行動(dòng)方案,目前正在實(shí)
之中。
Les gouvernements doivent également définir le r?le concret du secteur privé dans le développement.
政府也應(yīng)該確定私營部門在發(fā)展中
具體作用。
Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.
現(xiàn)在應(yīng)該做
是處理各種建議和為解決問題提議具體
辦法。
Il était temps de?prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.
現(xiàn)在已經(jīng)到了為社會(huì)貧困階層采取實(shí)際行動(dòng)
時(shí)候。
Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.
采取商定
具體措
,進(jìn)
步降低核武器系統(tǒng)
戰(zhàn)備狀態(tài)。
Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.
這些指標(biāo)還包括
些具體
目標(biāo),以便能夠迅速地應(yīng)對(duì)危機(jī)。
Un?chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.
本報(bào)告中
個(gè)章節(jié)分析這
問題并擬定有關(guān)建議。
La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.
實(shí)際裁軍措
概念看來已得到人們
持續(xù)關(guān)注。
Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.
我不談具體例子,它們是眾所周知
。
Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.
我們?cè)谶@方面
具體建議如下。
Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.
工發(fā)組織
技術(shù)合作活動(dòng)要想有效率就必須是具體
。
L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.
該政策通過以后將采取具體
立法行動(dòng)。
Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.
然而,有人強(qiáng)調(diào),迄今仍沒有取得任何具體成果。
Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.
在這方面,預(yù)計(jì)將采取具體行動(dòng)。
Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.
我們是根據(jù)我們實(shí)際
成果說這番話
。
Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.
必須為鞏固和維持和平采取具體措
。
La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de fa?on concrète.
籌備委員會(huì)第二屆會(huì)議為人們以有意義
方式妥善利用報(bào)告提供了
個(gè)機(jī)會(huì)。
Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.
預(yù)算中有繼續(xù)這
改革進(jìn)程
具體建議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com