轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

détournement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

détournement

音標(biāo):[deturn?mɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. (河)改道;改變方向
détournement d'un cours d'eau一條河的改道

2. 【法律】侵占, 侵吞, 挪用
détournement de fonds publics侵吞公款

3. 【法律】 détournement d'actif (破產(chǎn)人的)資產(chǎn)隱匿
détournement de mineur誘拐未成年人

4. 【鐵路】變更經(jīng)路

5. détournement d'avion 劫持飛機(jī)

常見用法
détournement de fonds盜用資金

法語 助 手
近義詞:
déprédation,  dérivation,  déviation,  concussion,  exaction,  malversation,  vol
聯(lián)想詞
détourné迂回;détourner使改變方向,使改道;contournement經(jīng)過,環(huán)繞;délit輕罪,不法行為;plagiat抄襲,剽竊;pillage掠奪,搶劫;sabotage草率從事,工作馬;escroquerie,欺罪;frauduleux的,的;piratage盜版, 盜印, 盜用;falsification攙假,摻假;

Les systèmes de propriété permettent parfois des détournements de ressources.

在財(cái)產(chǎn)制度濫用資源可以發(fā)生。

Il convient également de prévenir le détournement des transferts d'armes.

我們還必須防止核準(zhǔn)轉(zhuǎn)讓的武器轉(zhuǎn)作他用。

Les quantités transportées sont comptabilisées chaque jour afin d'éviter les détournements.

每天都進(jìn)行核,以確保沒有原油被轉(zhuǎn)運(yùn)他處。

Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.

這一裁定徹底竊盜著名的古巴朗姆酒商標(biāo)。

Je voudrais, en particulier, souligner le détournement de fonds à vocation caritative ou humanitaire.

我尤其強(qiáng)調(diào)指出,用于慈善或人道目的的資金可能被做他用。

à ces activités illégales s'ajoutent les transactions financières associées au détournement d'armes.

在這些非法活動(dòng)之外,還有與武器轉(zhuǎn)用有關(guān)的金融交易。

Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.

在馬拉維有針猥褻兒童行為的法律嗎?

Le paragraphe 6 devrait se référer au détournement de matériel nucléaire plut?t qu'à énergie nucléaire.

第6段提及的應(yīng)該是核材料轉(zhuǎn)用而非核能轉(zhuǎn)用。

L'échange opportun d'informations de ce type s'était révélé essentiel pour identifier et empêcher les détournements.

及時(shí)交此種信息已經(jīng)證明查明和預(yù)防轉(zhuǎn)移至關(guān)重要。

Une personne que j'ai interrogée a affirmé qu'il n'y avait pas de gros détournements.

接受我訪談的一個(gè)來源聲稱,糧食援助基本沒有轉(zhuǎn)作他用。

Une personne que j'ai interrogée a affirmé qu'il n'y avait pas de détournements importants.

接受我訪談的一個(gè)來源聲稱,糧食援助基本沒有轉(zhuǎn)作他用。

L'application rigoureuse des sanctions n'a pas empêché de nouveaux détournements d'avions nord-américains vers notre pays.

盡管嚴(yán)格實(shí)行了制裁措施,但還是有幾架美國(guó)飛機(jī)遭到劫持,飛往我國(guó)。

Le détournement des eaux a compromis tout cela.

所有這些均受到水轉(zhuǎn)移的影響。

Le détournement de véhicules est un autre élément perturbateur.

令人不安的其他活動(dòng)還包括劫持車輛。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人談到新的轉(zhuǎn)移方法和販運(yùn)路線的使用。

Dix-neuf?affaires (76?%) ont trait à des détournements de carburant.

在25個(gè)案件中,有19個(gè)案件(76%)與特派團(tuán)燃料有關(guān)。

On apprend presque chaque jour de nouveaux cas de détournements de navires.

船只被劫的報(bào)道幾乎每天不斷。

Les deux scénarios présentent des risques de détournement à d'autres fins.

這兩種情況都具有同樣的潛在轉(zhuǎn)移風(fēng)險(xiǎn)。

Le détournement de terres cultivables vers la production de biocarburants aggrave le problème.

把可耕地轉(zhuǎn)用于生產(chǎn)生物燃料的做法更使該問題節(jié)外生枝。

Aucun des deux navires n'a publiquement rapporté les tentatives de détournement.

兩艘船都沒有提出關(guān)于未遂劫持事件的公開報(bào)告。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 détournement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。