Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.
這一裁
徹底竊盜著名的古巴朗姆酒商標(biāo)。
詞:
想詞Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.
這一裁
徹底竊盜著名的古巴朗姆酒商標(biāo)。
Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.
一些人談到新的轉(zhuǎn)移方法和販運(yùn)路線的使用。
Dix-neuf?affaires (76?%) ont trait à des détournements de carburant.
在25個(gè)案件中,有19個(gè)案件(76%)與欺詐特派團(tuán)燃料有關(guān)。
Une personne que j'ai interrogée a affirmé qu'il n'y avait pas de gros détournements.
接受我訪談的一個(gè)來(lái)源聲稱,糧食援助
沒(méi)有轉(zhuǎn)作他用。
Une personne que j'ai interrogée a affirmé qu'il n'y avait pas de détournements importants.
接受我訪談的一個(gè)來(lái)源聲稱,糧食援助
沒(méi)有轉(zhuǎn)作他用。
En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.
此外,轉(zhuǎn)用、盜竊和丟失的機(jī)會(huì)也就越少。
Il est nécessaire d'ouvrir immédiatement une enquête sur le détournement de l'aide humanitaire.
要求立即對(duì)挪用人道主
援助進(jìn)行調(diào)查。
Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.
一些指揮官通過(guò)偷竊、劫持和殺戮的手法而向其對(duì)手挑釁。
Les quantités transportées sont comptabilisées chaque jour afin d'éviter les détournements.
每天都對(duì)流量進(jìn)行核對(duì),以確保沒(méi)有原油被轉(zhuǎn)運(yùn)他處。
Je voudrais, en particulier, souligner le détournement de fonds à vocation caritative ou humanitaire.
我尤其強(qiáng)調(diào)指出,用于慈善或人道目的的資金可能被挪做他用。
La?Commission indique que le détournement d'associations caritatives par des terroristes est chose rare.
委員會(huì)稱,恐怖分子濫用慈善團(tuán)體的情況很少見(jiàn)。
Il convient également de prévenir le détournement des transferts d'armes.
我們還必須防止核準(zhǔn)轉(zhuǎn)讓的武器轉(zhuǎn)作他用。
Le juge d'instruction a qualifié le délit de détournement de fonds ou, à défaut, d'escroquerie.
檢察廳將罪行
為挪用資金罪或詐騙罪。
Les systèmes de propriété permettent parfois des détournements de ressources.
在財(cái)產(chǎn)制度下濫用資源可以發(fā)生。
On continue d'enquêter sur les antécédents de tous les auteurs de détournement d'avions.
目前正在繼續(xù)調(diào)查所有這些劫機(jī)犯的背景。
à ces activités illégales s'ajoutent les transactions financières associées au détournement d'armes.
在這些非法活動(dòng)之外,還有與武器轉(zhuǎn)用有關(guān)的金融交易。
L'application rigoureuse des sanctions n'a pas empêché de nouveaux détournements d'avions nord-américains vers notre pays.
盡管嚴(yán)格實(shí)行了制裁措施,但還是有幾架美國(guó)飛機(jī)遭到劫持,飛往我國(guó)。
Le détournement des eaux a compromis tout cela.
所有這些均受到水轉(zhuǎn)移的影響。
Des pays qui n'étaient pas auparavant visés par les trafiquants deviennent des zones de détournement.
以前未被販運(yùn)者當(dāng)作目標(biāo)的國(guó)家現(xiàn)在被用作轉(zhuǎn)移用途的地點(diǎn)。
Le détournement de terres cultivables vers la production de biocarburants aggrave le problème.
把可耕地轉(zhuǎn)用于生產(chǎn)生物燃料的做法更使該問(wèn)題節(jié)外生枝。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表
軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com